"Close that window and lock the door," he murmured hoarsely. "I am spent—and could not resist a child if it chose to drag me at this moment to the Stadtholder's spies."
Gilda obeyed him mechanically. First she closed the window; then she went to the door listening against the panel with all her senses on the alert. At the further end of the passage was the living-room where her father must still be sitting after his supper, poring over a book on horticulture, or mayhap attending to his tulip bulbs. If he knew that the would-be murderer of the Stadtholder, the prime mover and instigator of the dastardly plot was here in his house, in his daughter's chamber ... Gilda shuddered, half-fainting with terror, and her trembling fingers fumbled with the lock.
"Is Nicolaes home?" asked Stoutenburg, suddenly.
"Not just now," she replied, "but he, too, will be home anon.... My father is at home...."
"Ah!... Nicolaes is my friend ... I counted on seeing him here ... he would help me I know ... but your father, Gilda, would drag me to the gallows with his own hand if he knew that I am here."
"You must not count on Nicolaes either, my lord," she pleaded, "nor must you stay here a moment longer ... I heard my father's step in the passage already. He is sure to come and bid me good-night before he goes to bed...."
"I am spent, Gilda," he murmured, and indeed his breath came in such feeble gasps that he could scarce speak. "I have not touched food for two days. I landed at Scheveningen a week ago, and for five days have hung about the Gevangen Poort of 'S Graven Hage trying to get speech with my brother. I had gained the good will of an important official in the prison, but Grœneveld is too much of a coward to make a fight for freedom. Then I was recognized by a group of workmen outside my dead father's house. I read recognition in their eyes—knowledge of me and knowledge of the money which that recognition might mean to them. They feigned indifference at first, but I had read their thoughts. They drew together to concert over their future actions and I took to my heels. It was yesterday at noon, and I have been running ever since, running, running, with but brief intervals to regain my breath and beg for a drink of water—when thirst became more unendurable than the thought of capture. I did not even know which way I was running till I saw the spires of Haarlem rising from out the evening haze; then I thought of you, Gilda, and of the house. You would not sell me, Gilda, for you are rich, and you loved me once," he added hoarsely, while his thin, grimy hands clutched the arms of the chair and he half-raised himself from his seat, as if ready to spring up and to start running again; running, running until he dropped.
But obviously his strength was exhausted, for the next moment he fell back against the cushions, the swollen lids fell upon the hollow eyes, the sunken cheeks and parched lips became ashen white.
"Water!" he murmured.
She ministered to him kindly and gently, first holding the water to his lips, then when he had quenched that raging thirst, she pulled the table up close to his chair, and gave him milk to drink and bread and meat to eat.