Every man nowadays was a spy upon his fellows: the most innocent word uttered in jest might at any time be brought up as a proof of aristocratic tendencies, or of treachery against the people. Even the women went about with a curious look of fear and of hate lurking in their brown eyes; and all watched Marguerite as she stepped on shore, followed by Sir Andrew, and murmured as she passed along: “Sacrés aristos!” or else “Sacrés Anglais!”
Otherwise their presence excited no further comment. Calais, even in those days, was in constant business communication with England, and English merchants were often to be seen on this coast. It was well known that in view of the heavy duties in England, a vast deal of French wines and brandies were smuggled across. This pleased the French bourgeois immensely; he liked to see the English Government and the English king, both of whom he hated, cheated out of their revenues; and an English smuggler was always a welcome guest at the tumble-down taverns of Calais and Boulogne.
So, perhaps, as Sir Andrew gradually directed Marguerite through the tortuous streets of Calais, many of the population, who turned with an oath to look at the strangers clad in the English fashion, thought that they were bent on purchasing dutiable articles for their own fog-ridden country, and gave them no more than a passing thought.
Marguerite, however, wondered how her husband’s tall, massive figure could have passed through Calais unobserved: she marvelled what disguise he assumed to do his noble work, without exciting too much attention.
Without exchanging more than a few words, Sir Andrew was leading her right across the town, to the other side from that where they had landed, and on the way towards Cap Gris Nez. The streets were narrow, tortuous, and mostly evil-smelling, with a mixture of stale fish and damp cellar odours. There had been heavy rain here during the storm last night, and sometimes Marguerite sank ankle-deep in the mud, for the roads were not lighted save by the occasional glimmer from a lamp inside a house.
But she did not heed any of these petty discomforts: “We may meet Blakeney at the ‘Chat Gris,’” Sir Andrew had said, when they landed, and she was walking as if on a carpet of rose-leaves, for she was going to meet him almost at once.
At last they reached their destination. Sir Andrew evidently knew the road, for he had walked unerringly in the dark, and had not asked his way from anyone. It was too dark then for Marguerite to notice the outside aspect of this house. The “Chat Gris,” as Sir Andrew had called it, was evidently a small wayside inn on the outskirts of Calais, and on the way to Gris Nez. It lay some little distance from the coast, for the sound of the sea seemed to come from afar.
Sir Andrew knocked at the door with the knob of his cane, and from within Marguerite heard a sort of grunt and the muttering of a number of oaths. Sir Andrew knocked again, this time more peremptorily: more oaths were heard, and then shuffling steps seemed to draw near the door. Presently this was thrown open, and Marguerite found herself on the threshold of the most dilapidated, most squalid room she had ever seen in all her life.
The paper, such as it was, was hanging from the walls in strips; there did not seem to be a single piece of furniture in the room that could, by the wildest stretch of imagination, be called “whole.” Most of the chairs had broken backs, others had no seats to them, one corner of the table was propped up with a bundle of faggots, there where the fourth leg had been broken.
In one corner of the room there was a huge hearth, over which hung a stock-pot, with a not altogether unpalatable odour of hot soup emanating therefrom. On one side of the room, high up in the wall, there was a species of loft, before which hung a tattered blue-and-white checked curtain. A rickety set of steps led up to this loft.