“I have a reason,” began Hamilton, and there he stopped. How could he tell her that he had recognised his own coat-of-arms on a carriage in the yard—that he had questioned the courier, who was unpacking it, and discovered that the same uncle who had been in Salzburg the year before, was now on his way to Baden-Baden with his wife and daughters; that he dreaded their discovering Hildegarde’s being with him, feared the ungenerous conclusions they might draw from her present position; and that, to avoid a chance meeting, he had wandered about the least frequented streets, until the shades of evening, and the certainty of their being engaged at the tea-table, had enabled him to pass their apartments, with the hope of not being discovered. To attempt an explanation with Hildegarde would be sufficient to make her insist on his leaving her instantly; his only chance was to use his personal influence and try to persuade her to leave Frankfort that night, before they had been seen—before the “strangers’ book” had given rise to any inquiries about them.

“Well,” said Hildegarde, “I have surely a right to hear your reason?”

“Right! Oh, if we talk of rights, it is you alone who should name the day and hour of departure—you alone who have a right to dictate; but I was asking a favour, I wish most particularly to be in Mayence at a very early hour to-morrow.”

“And if we leave at three or four o’clock in the morning, will not that be early enough?”

Hamilton looked only half satisfied.

“I do not like the appearance of going off at night in so sudden and mysterious a manner—not even—with you,” said Hildegarde, candidly.

“Perhaps you are right—but at three o’clock in the morning if the exertion be not too great.”

“Oh,” said Hildegarde, laughing, “you will find it more difficult to be ready than I shall.”

“Not to-morrow,” said Hamilton; “I shall be at your door waiting for you, even before the clock strikes.” And in the morning, when she opened her door, there he stood. He unconsciously stepped lighter as he passed the rooms containing his sleeping relations. Hildegarde pointed to them, and said they were occupied by English people; she had seen them arrive the day before, had passed them on her way down stairs, and, while still talking of the grey man and the veiled lady, Hamilton hurried her into the carriage and they drove off.