“You seem to have a thorough contempt for my rivalship by daylight.”
“What do you mean? Did you not tell me last night that Crescenz suited you exactly, as you only wished to amuse yourself for a time?”
“Such were my intentions. May I ask what were yours? Or rather, what are yours?”
“Oh, certainly you may ask, but you must forgive my not answering you, as I have not the most remote idea what I may be induced to do. I shall most probably be guided altogether by circumstances.”
He put an end to the conversation by walking towards the arbour, where the arrangements for the next day’s party were soon made—Major Stultz not venturing, before Crescenz, to say a word about storm or danger.
They left Seon at a very early hour the next morning in two carriages. Madame Rosenberg, as usual, took her three boys with her, in order, as she said, to keep them out of mischief. Fritz, the eldest, on finding himself separated from her, immediately found amusement in climbing from the carriage to the box, and from the box into the carriage again, causing Hildegarde, who had charge of him, such anxiety lest he should fall on the wheel that she could scarcely remain a moment quiet. Zedwitz assisted her so sedulously that he did not perceive an attack which Gustle directly commenced on the buttons of his coat with a blunt penknife; and Hamilton, alone unoccupied, half listened to the desultory conversation of his companions, while admiring in silence the scenery, than which nothing could be more beautiful to an English eye. The fine old trees in the domain-like meadows which were bounded by extensive woods; the splendid lake, appearing at intervals through openings which seemed made as if to show to advantage its extent, and the magnificent range of mountains beyond. The rippling of the water on the sandy shore brought at last such a crowd of home-recollections to his mind that he leaned back, forgetful of all around him; Fritz’s irritating gymnastics, Gustle’s mischievous pertinacity, Hildegarde’s angelic face, and Zedwitz’s amusingly enamoured expression of countenance! The sudden stopping of the carriage made him once more alive to everything going on about him. The little maneuvres of Madame Rosenberg to place Major Stultz near Crescenz; the determination with which she insisted on Hildegarde’s sitting between two of her brothers; the third she gave in charge to Zedwitz, and Hamilton had the honour of being reserved for herself.
Hildegarde and Crescenz were, for the first time in their lives, in a boat, and neither of them was at her ease. Crescenz exhibited her fear by various little half-suppressed screams, sometimes catching the side of the boat, sometimes the arm of Major Stultz. Hildegarde sat perfectly quiet, not venturing to look to the right or left, her colour varying with every movement of her unruly neighbours, who amused themselves by adding to the fears of their sisters by balancing the boat from side to side.
They landed first on the Frauen Insel (Woman’s Island), hoping to be allowed to see the nunnery. While waiting for the necessary permission to enter, they wandered through the churchyard and into the church.
On the appearance of a tall, haggard, austere-looking man, in the long garment of a priest, Zedwitz advanced towards him and begged admittance for the ladies, the scowling countenance convincing him at once that for him there was no chance whatever. He was volubly seconded by Madame Rosenberg, who, with that want of tact not unusual on the part of uneducated women, actually attempted to be jocular with the awful looking personage; but neither the polished address of Zedwitz nor the jocularity of Madame Rosenberg could prevail. He refused without ceremony, and in very few words told them that without bringing a permission from the Ordinariat in Munich they could not be admitted; the entrance of strangers disturbed the nuns, and was against the rules of the convent.
They turned away, Crescenz observing timidly that she would not like to be a nun where there was such a severe confessor.