“Hamilton,” cried Zedwitz, stopping suddenly, and looking at him attentively, “you are certainly older than you acknowledge to be.”

“I understand the implied compliment,” replied Hamilton. “You conceive my intellect beyond my years. My father always said I was no fool; I am glad to find that others are inclined to agree with him in this negative sort of commendation.”

“You are indeed anything but a fool; and if you fall into good hands, I have no doubt——”

“Good hands!” cried Hamilton, interrupting him; “I have no idea of falling into any hands, good or bad; I intend to judge and act for myself.”

“Then you will pay dear for your experience, as others have done before you.”

“We shall see,” replied Hamilton.

“You will feel,” said Zedwitz, seizing with both hands the ends of his long moustaches, to give them a peculiar twirl towards the corners of his eyes before he entered the room where the company were assembled for supper.


CHAPTER VIII.
AN ALPINE PARTY.

The next evening Madame Rosenberg invited Major Stultz and Crescenz to join her in a walk to meet her husband. Hildegarde was desired to remain behind, and take care of the children. Poor girl! she was not yet forgiven the atrocious crime of having refused Major Stultz; and this punishment she seemed to feel more than Hamilton could comprehend; for, as the trio walked off together, and left her alone, her eyes filled with tears, and she seated herself on the stone steps of the entrance to the church with an air of such utter despondency that he turned towards the lake in order not to annoy her by his presence, and even played with the two elder boys, to prevent them from tormenting her, until he heard the sound of wheels and horses’ feet, when, looking towards the road, he saw, at no very great distance, a carriage, which stopped as it reached the pedestrians, and out of which sprang a man apparently much too young to be the father of either Hildegarde or Crescenz. The children, however, cried “Papa! papa!” and rushed towards him. Hildegarde—(pardon the horrible idea)—Hildegarde moved backwards and forwards like a chafed tigress in a menagerie, not daring to disobey her step-mother by quitting the place assigned her, and yet exhibiting anger and impatience in every limb.