Hers must have seemed a curious and forcible figure among all those frivolous “survivals”; and great and strange, mad and merry as were the many foreigners who found their way at various times to Rome, probably no more striking couple ever appeared there than Madame de Staël and Auguste Schlegel.

As soon as she returned to Switzerland she began Corinne. At Coppet some of her old circle immediately gathered round her again: Madame Necker de Saussure, of course, and Madame Rilliet-Hüber, Schlegel, Constant, and Sismondi, assembled to enjoy her society once more. The private theatricals in which she delighted were again resumed, and such tragedies as Zaire and Phèdre performed, as well as slight comedies composed by the châtelaine herself. Madame de Staël was fond of acting; and although she had no special talent, her imposing presence, and the earnestness with which she played, made her performance a pleasing one—at any rate, to her admirers.

When Corinne was drawing to an end, its authoress could no longer resist her old and recurring temptation to return to France. She went first to Auxerre; then, profiting by the indulgence of Fouché, who, when it was possible (and politic), always shut one eye, she accepted an invitation to Acosta, a property near Meulon belonging to Madame de Castellane. Some of her old friends ventured there to visit her, and in peace and reviving hope she completed Corinne. It was no sooner published than it was hailed with universal applause.

All this success annoyed Napoleon, possibly because it revealed in his enemy greater powers than he had hitherto suspected, hence a greater influence with all enlightened minds. According to some, an article which appeared in the Moniteur attacking Corinne was written by the Imperial hand. And this first sign of ire was followed by a new decree of banishment, which sent Madame de Staël back to Coppet. There a few new figures came to join the usual set, among them Prince Auguste of Prussia, who straightway fell a victim to Madame Récamier. For a few weeks this love affair introduced a new element of romantic, yet very human, interest into the intensely intellectual life of Coppet. The Prince wished Madame Récamier to marry him; and for a short time, either dazzled by the prospect of such splendor, or really attracted by her royal wooer, she hesitated. But such a step would have involved a divorce from M. Récamier. He was old; he had lately lost his fortune; he had always been good to her; and Juliette made up her mind that it would be too unkind to leave him.

Some other scenes not altogether literary were passing just then in the Château. The relations between Madame de Staël and Constant, of late much strained, had now become constantly stormy. Sismondi, some years later, in writing to the Countess of Albany, referred to them as really distressing, and apparently Madame Récamier was in the flattering but uncomfortable position of having to listen to and, as well as she could, soothe both parties.

Constant would have married Madame de Staël, but she desired a secret marriage, and he would only hear of an open one. It was only in 1808 he finally put an end to his perplexities by marrying Charlotte von Hardenberg. He carefully avoided telling Madame de Staël of his intention beforehand, being still too much under her influence to bear her criticisms and possible reproaches with equanimity.

About November, 1807, Madame de Staël had returned again to Germany, accompanied by two of her children, by Constant, Sismondi, and Schlegel. From Munich she wrote one of her characteristic letters to Madame Récamier:—

“I have spent five days here, and I leave for Vienna in an hour. There I shall be thirty leagues farther from you and from all who are dear to me. All society here has received me in a charming manner, and has spoken of my beautiful friend with admiration. You have an aerial reputation which nothing common can touch. The bracelet you gave me [this bracelet contained Madame Récamier’s portrait] has caused my hand to be kissed rather oftener, and I send you all the homage which I receive.”

In another she significantly remarks:—

“The Prince de Ligne is really amiable and good above all things. He has the manners of M. de Narbonne, and a heart. It is a pity he is old, but all that generation fill me with an invincible tenderness.”