“Beware the Jubjub bird—and shun
The frumious Bandersnatch”

are his last warning words, mostly “portmanteau” words, if one takes the time to puzzle them out. Then the brave boy goes forth into the “tulgey wood” and stands in “uffish thought” until with a “whiffling” sound the “burbling” Jabberwock is upon him.

Oh, the excitement of that moment when the “vorpal” sword went “snicker-snack” through the writhing neck of the monster! Then one can properly imagine the youth galloping in triumph (hence the “portmanteau” word “galumphing,” the first syllable of gallop and the last syllable of triumph) back to the proud papa, who says: “Come to my arms, my ‘beamish boy’ ... and ‘chortles in his joy,’” But all the time these wonderful things are happening, just around the corner, as it were, the “toves” and the “borogoves” and the “mome raths” were pursuing their never-ending warfare on the hillside, saying, with Tennyson’s Brook:

“Men may come and men may go—
But we go on forever,”

no matter how many “Jabberwocks” are slain nor how many “beamish boys” take their “vorpal swords in hand.”

In preparing the second “Alice” book for publication, Lewis Carroll’s first idea was to use the “Jabberwocky” illustration as a frontispiece, but, in spite of the reassuring buttons and shoes, he was afraid younger children might be “scared off” from the real enjoyment of the book. So he wrote to about thirty mothers of small children asking their advice on the matter; they evidently voted against it, for, as we all know, the White Knight on his horse with its many trappings, with Alice walking beside him through the woods, was the final selection, and the smallest child has grown to love the silly old fellow who tumbled off his steed every two minutes, and did many other dear, ridiculous things that only children could appreciate.

Looking-glass walking puzzled Alice at first quite as much as looking-glass writing or reading. If she tried to walk downstairs in the looking-glass house “she just kept the tips of her fingers on the hand rail and floated gently down, without even touching the stairs with her feet.” Then when she tried to climb to the top of the hill to get a peep into the garden, she found that she was always going backwards and in at the front door again. Finally, after many attempts, she reached the wished-for spot, and found herself among a talkative cluster of flowers, who all began to criticise her in the most impertinent way.

“Oh, Tiger-lily!” said Alice, addressing herself to one that was waving gracefully about in the wind, “I wish you could talk!”

“We can talk,” said the Tiger-lily, “when there’s anybody worth talking to” ... At length, as the Tiger-lily went on waving about, she spoke again in a timid voice, almost in a whisper:

“And can all the flowers talk?”