Mer. I thanke My fate. Pray you let’s be priuate, Sir?
Fit. In, here.
Mer. Where none may interrupt vs.
Fit. You heare, Diuel, Lock the ſtreete-doores faſt, and let no one in 155 (Except they be this Gentlemans followers) To trouble mee. Doe you marke? Yo’ haue heard and ſeene Something, to day; and, by it, you may gather Your Miſtreſſe is a fruite, that’s worth the ſtealing And therefore worth the watching. Be you ſure, now [115] Yo’ haue all your eyes about you; and let in 161 No lace-woman; nor bawd, that brings French-maſques, And cut-works. See you? Nor old croanes, with wafers, To conuey letters. Nor no youths, diſguis’d Like country-wiues, with creame, and marrow-puddings. 165 Much knauery may be vented in a pudding, Much bawdy intelligence: They’are ſhrewd ciphers. Nor turne the key to any neyghbours neede; Be’t but to kindle fire, or begg a little, Put it out, rather: all out, to an aſhe, 170 That they may ſee no ſmoake. Or water, ſpill it: Knock o’ the empty tubs, that by the ſound, They may be forbid entry. Say, wee are robb’d, If any come to borrow a ſpoone, or ſo. I wi’ not haue good fortune, or gods bleſſing 175 Let in, while I am buſie.
Pvg. I’le take care, Sir: They ſha’ not trouble you, if they would.
Fit. Well, doe ſo.
[265] SD. Meer. ...] A Room in Fitzdottrel’s House. Enter Fitzdottrel, Engine, and Meercraft, followed by Trains with a bag, and three or four Attendants. G