In spite of all these determinations, Schleiermacher did not apparently intend to limit the artist's scope. He remarks, "When an artist represents something really given, whether portrait, landscape or single human figure, he renounces the freedom of productivity and adheres to the real."[13] There is a twofold tendency at work in the artist: towards perfection of type, and towards representation of natural reality. An artist must not fall into the abstractness of the type or into the unmeaningness of empirical reality.[14] If in flower-painting it is necessary to bring out the specific type, a much more complete individualisation is demanded when representing man, owing to the lofty position which he occupies.[15] Representation of the ideal in the real does not exclude "an infinite variety, such as is found in actual reality." "For instance, the human face wavers between the ideal and caricature, in its moral conformation no less than in its physical. Every human face contains elements of disfigurement (Verbildung,) but it has also something by which it is a determinate modification of human nature; this does not appear openly, but a practised eye can seize it and ideally complete the face in question."[16] Schleiermacher is keenly aware of the difficulties and perplexities of' such problems as the question whether there exists one or many ideals of the human face.[17] He observes that the two views which strive for mastery in the field of poetry may be extended to art as a whole. Some assert that poetry and art should represent the perfect, the ideal, that which would have been produced by nature, had she not been prevented by mechanical forces; others reject the ideal as incapable of realisation and prefer that the artist should depict man as he really is, with those perturbing elements which in reality belong to him no less than his ideal qualities. Each view is a half-truth: it is the duty of art to represent the ideal as well as the real, the subjective as well as the objective.[18] The comic element, that is the unideal and the faulty ideal, is included in the circle of art.[19]

Independence of art.

In respect to morality, art is free just as philosophical speculation is free: its essence excludes practical and moral effects. This leads to the proposition that "there is no difference between various works of art, except in so far as they can be compared in respect of artistic perfection" (Vollkommenheit in der Kunst.) "Given an artistic object perfect of its kind, it has an absolute value which cannot be increased or diminished by anything else. If motions of the will could truly be described as consequences of works of art, a different standard of values would apply to works of art: and since the objects which an artist may depict are not all equally adapted to influence volition, a scale of values would exist which did not depend on artistic perfection." Nor must we confound the judgement passed upon the varied and complex personality of the artist himself with the strictly æsthetic judgement passed upon his work. "In this respect the biggest, most complicated canvas is on a level with the smallest arabesque, the longest poem with the shortest: the value of a work of art depends on the perfect manner in which the external corresponds to the internal."[20]

Schleiermacher rejects the doctrine of Schiller because in his opinion it makes art a sort of game or pastime in contrast to the serious affairs of life: a view, he says, for business men to whom their business is the only serious thing. Artistic activity is universally human, a man devoid of it is inconceivable; although, of course, there are in this respect great differences betwixt man and man, running from the mere desire to enjoy art to real taste, and from this again to productive genius.[21]

Art and language.

The artist makes use of instruments which, by their nature, are framed not for the individual but for the universal; of this kind is language. But it is the business of poetry to extract the individual from language which is universal without giving to its productions the form of the antithesis between individual and universal which is proper to science. Of the two elements of language, the musical and the logical, the poet claims the first for his own ends and constrains the other to awaken individual images. In comparison with pure science as in comparison with the individual image, there is something irrational about language: but the tendencies of speculation and of poetry are always contrary, even in their use of language; the former tends to make language approximate to mathematical formulæ; the latter to imagery (Bild)[22]

Schleiermacher's defects.

Leaving out many details which will be touched on in their proper places, the foregoing is a fair summary of the heads of Schleiermacher's æsthetic thought. Adding up the accounts of the whole statement of views, on the side of error and oversight we find: first, ideas or types are not wholly excluded, in spite of all Schleiermacher's care and anxiety to safeguard artistic individualisation and to make the ideas and types superfluous. Secondly, there is still, undefeated and unexpelled, a certain residue of abstract formalism, visible at various points of his theories.[23] Thirdly, the definition of art as an activity of mere difference may be diluted but is not destroyed by making art a difference of complexes of individuals, a national difference. A closer reflexion on the history of art, a recognition of the possibility of appreciating the art of various nations and various times, a more patient investigation into the moment of artistic reproduction, even an examination of the relation between science and art, would have led Schleiermacher to treat this difference as empirical and surmountable, still holding firmly to the distinctive character (individual as opposed to universal) he assigned to art in comparison with science. Fourthly, he did not recognize the identity of æsthetic activity with linguistic, and failed to make it the basis of all other theoretic activity. It would seem, moreover, that Schleiermacher had no clear ideas concerning that artistic element which enters into the constitution of historic narrative and is indispensable as the concrete form of science; or concerning language, taken not as a complex of abstract means of expression but as expressive activity.

Schleiermacher's services to Æsthetic.

These defects and uncertainties may perhaps be attributable in part to the fact that his thoughts on æsthetic have reached us in an inchoate form, very far from a mature development. But if on the other hand we wish to cast up the sum of his very striking merits, it will suffice to run over the list of accusations heaped upon him by the two historians before mentioned, Zimmermann and Hartmann. Schleiermacher has denuded Æsthetic of its imperative character; he recognizes in it a form of thought differing from logical thought; he gives this science a non-metaphysical and merely anthropological character; he denies the concept of beauty, substituting that of artistic perfection, and actually affirms the æsthetic equivalence of small and great works of art, so long as each is perfect in its own sphere; he considers the æsthetic fact as pure human productivity: and so on and so forth. All these criticisms are meant for blame and are really praise; for what is blame to the mind of a Zimmermann or a Hartmann, is to ours praise. In the metaphysical orgy of his day, in the perpetual building and pulling down of more or less arbitrary systems, Schleiermacher the theologian, with philosophic acumen, fixed his eye upon what was really characteristic of the æsthetic fact and succeeded in defining its properties and connexions; when he failed to see clearly and wandered from the track, he never abandoned analysis for fantastic caprice. By his discovery that the obscure region of immediate consciousness is also that of the æsthetic fact, he seems to bid his distracted contemporaries listen to the old adage: Hic Rhodus, hic salta.