Similar vicissitudes befell the word "taste," outcome of a metaphor (as was noted by Kant) whose effect was to stand in opposition to intellectualistic principles, as if to say that the judgement governing the choice of food destined solely for the delectation of the palate is of the same nature as that which decides opinions in matters of art.[36] Nevertheless, the very definition of this anti-intellectualistic concept contained a reference to intellect and reason; the implicit comparison with the palate was ultimately taken as signifying an anticipation of reflexion: as Voltaire wrote in the following century: "De même que la sensation du palais anticipe la réflexion."[37] Intellect and reason glimmer through all the definitions of taste belonging to this period. Mme. Dacier wrote in 1684, "Une harmonie, un accord de l'esprit et de la raison."[38] "Une raison éclairée qui, d'intelligence avec le cœur, fait toujours un juste choix parmi des choses opposées ou semblables," wrote the author of Entretiens galants.[39] According to another writer quoted by Bonhours, "taste" is "a natural feeling implanted in the soul, independent of any science that can possibly be acquired"; it is practically "an instinct of right reason."[40] The same Bouhours, whilst deprecating this interpretation of one metaphor by another, says, "Taste is more nearly allied to judgement than wit."[41] The Italian Ettori thinks that it may generally be described as "judgement regulated by art,"[42] and Baruffaldi (1710) identifies it with "discernment" reduced from theory to practice.[43] De Crousaz (1715) observes: "Le bon goût nous fait d'abord estimer par sentiment ce que la raison aurait approuvé, après qu'elle se serait donné le temps de l'examiner assez pour en juger par des justes idées."[44] And somewhat prior to him Trevisano considered it "a sentiment always willing to conform to whatsoever reason accepts," and in conjunction with divine grace, a powerful help to man in revealing the true and good, no longer able to circulate freely among mankind owing to original sin. For König (1727) in Germany taste was "a power of the intellect, product of a healthy mind and acute judgement which makes one able to feel the true, good and beautiful"; and for Bodmer in 1736 (after lengthy correspondence on the subject with his Italian friend Calepio) "a practised reflexion, prompt and penetrating into the smallest details, by which intellect is able to distinguish the true from the false, the perfect from the imperfect." Calepio and Bodmer were opponents of pure feeling, and made a distinction between "taste" and "good taste."[45] Traversing the same intellectualistic path, Muratori speaks of "good taste" in "erudition" and others of "good taste in philosophy."

The "je ne sais quoi."

Perhaps those authors were wise who preferred to remain vague and to identify taste with an indefinable Something, a je ne sais quoi; a nescio quid: a new expression which expressed nothing new, but at least called attention to the problem. Bouhours (1671) discusses it at length: "Les Italiens, qui font mystère de tout, emploient en toutes rencontres leur non so che: on ne voit rien de plus commune dans leurs poètes," and quotes Tasso and others in confirmation.[45] A note upon it is found in Salvini: "This 'good taste' has but recently come to the front; it seems a vague term applicable to nothing particular, and is equivalent to the non so che, to a happy or successful turn of wit."[46] Father Feijóo, who wrote on the Razón del gusto and on El no se qué (1733), says very wisely: "En muchas producciones no solo de la naturaleza, sino del arte, y aun mas del arte que de la naturaleza, encuentran los hombres, fuera di aquellas perfecciones sujetes á su comprehension racional, otro genero de primor misterioso que, lisonjeando el gusto, atormenta el entendemento. Los sentidos le palpan, pero no le puede dissipar la razon, y así, al querer explicarle, no se encuentran voces ni conceptos que cuadren á su idea, y salimos del paso con decir que hay un non se qué, que agrada, que enamora que hechiza, sin que pueda encontrarse revelacion mas clara da este natural misterio."[47] And President Montesquieu: "Il y a quelquefois dans les personnes ou dans les choses un charme invisible, une grâce naturelle, qu'on n'a pu définir, et qu'on a été forcé d'appeler le je ne sais quoi. Il me semble que c'est un effet principalement fondé sur la surprise."[48] Some writers rebelled against the subterfuge of the je ne sais quoi, saying, rightly enough, that it was a confession of ignorance: but they knew not how to escape that ignorance without falling into confusion between taste and intellectual judgement.

Imagination and sensationalism. The corrective of Imagination.

If the attempt to define "wit" and "taste" usually resulted in intellectualism, it was easy to transform imagination and feeling into sensationalistic doctrines. We have seen how earnestly Pallavicino insisted on the non-intellectuality of the fantasies and inventions of the imagination. "Nothing presents itself to the admirer of the beautiful (he writes) to enable him to verify his cognition and satisfy himself that the object recognized is or is not that for which he takes it; if either by vision or by strong apprehension he is led to think it actually present by an act of judgement, his taste for beauty as beauty does not arise from such act of judgement, but from the vision or lively apprehension which might remain in ourselves even when the deception of belief was corrected"; just as happens when we are drowsy and know ourselves to be but half awake, yet are unwilling to tear ourselves from sweet dreams. For Pallavicino imagination cannot err; he assimilates it wholly to the sensations, which are incapable of truth or falsity. And if imaginative knowledge pleases, it is not because it holds a special truth (imaginative truth), but because it creates objects which "though false are pleasing": the painter makes not likenesses but images which, all resemblance apart, are pleasing to the sight: the poet awakens apprehensions "sumptuous, novel, marvellous, splendid."[49] His opinion coincides, if we mistake not, with Marino's sensationalism: "The poet should aim only at the marvellous ... he who cannot amaze his hearers is not worth a straw":[50] he applauds the oft-repeated dictum of "Gabriel Chiabrera, that Pindar of Savona, that poetry should cause the eyebrows to arch themselves."[51] But in the Treatise upon Style written later (1646) he repents of his youthful achievement and appears willing to return to the pedagogic theory: "And forasmuch as I theorized concerning poetry in the basest manner, treating it solely as a minister of that delight which the mind enjoys in the less noble operation of imagination or apprehension arising from imagination; and, therefore, in consequence I somewhat relaxed the strings which bind it to the probable: I now wish to demonstrate that poetry has other functions more exalted and fruitful, while remaining in strict servitude to the probable: which office is to guide our minds in the noble exercise of judgement; thus it becomes the nurse of philosophy which it nourishes with sweet milk."[52] The Jesuit Ettori, while inculcating the use of imagination and recommending orators to go to school with the "actors," points out that imagination should fulfil the simple office of "interpreter" between intellect and truth, never assuming dominion, otherwise the orator would be treating his audience or readers "not as men, to whom intellect is proper, but as beasts whom imagination satisfies."[53]

The conception of imagination as purely sensuous shows strongly in Muratori, who is so convinced that the faculty, if left to itself, would deteriorate into a riot of dreams and intoxication, that he links it to intellect as to "an authoritative friend" who shall influence the choice and combination of images.[54] The problem of the nature of imagination had strong attraction for Muratori, and, while traducing and vilifying, he returns to it again in his Della forza della fantasia umana;[55] describing it as a material faculty essentially different from the mental or spiritual, and denying it the validity of knowledge. Although he had observed that the aim of poetry is distinct from that of science, in that the latter seeks to "know," and the former to "represent" truth,[56] he persisted in counting Poetry as an "art of delectation" subordinate to Moral Philosophy, of whom she was one of the three servants or ministers.[57] Very similarly Gravina held that along with novelty and delight in the marvellous, poetry should endow the mind of the vulgar with "truth and universal cognitions."[58]

Outside Italy the same movement was going on. Bacon, although he assigned poetry to imagination, yet considered it as something intermediary between history and science, approximating epic to history and the most lofty style, the parabolic, to science: ("poēsis parabolica inter reliquas eminet".) Elsewhere he calls poetry somnium or declares absolutely that "scientias fere non parit," and that "pro lusu potius ingenii quam pro scientia est habenda": music, painting and sculpture are voluptuous arts.[59] Addison identified the pleasures of the imagination with those produced by visible objects or the ideas to which they give rise: such pleasures are not so strong as those of the senses nor so refined as those of the intellect: he groups together the pleasures experienced respectively in comparing imitations with the objects imitated, and in sharpening by this means the faculty of observation.[60]