Foreign Policy. I thank the Senate for not having dwelt too much on foreign policy. I am particularly glad that Fascismo has universally accepted with enthusiasm my firm decision as regards the application of treaties, because if I do not allow illegality in internal policy, still less shall I allow it in foreign affairs. (Hear, hear!) So let it be clear to all inside this hall and out. Foreign policy will be in the hands of one man alone, of the man who has the honour of representing and directing it; because there cannot be an unlimited division and diffusion of responsibility, and foreign policy is too difficult and delicate a matter to be thrown as occupation to those who have nothing better to do. (Laughter.)

I can then tell the Hon. Barzilai that I shall keep the Ministry for Foreign Affairs for myself. At bottom the Ministry of the Interior is a Ministry of Police, and I am glad to be the head of the police. I am not in the least ashamed of it. On the contrary, I hope that all Italian citizens, forgetting certain atavisms, will recognise in the police one of the most necessary forces for the welfare of our social existence. But, above all, I intend to follow a line of foreign policy which will not be adventurous, while, at the same time, it will not be characterised by self-sacrifice. (Strong approval.) Certainly miracles are not to be expected in this field, as it is impossible to cancel in a conversation, even in a dramatic one of half an hour, a policy which has been the result of other conditions and of another period of time.

I think that foreign policy should have as its supreme aim the maintenance of peace. This is a fine ideal, especially after a war that has lasted four years. Our policy, therefore, will not be that of the Imperialists who seek the impossible, while, at the same time, it will not necessarily rest upon the negative formula according to which one should never have recourse to force. It is well to keep the possibility of war in sight; it cannot be discarded a priori, because in that case we should find ourselves disarmed with the other nations in arms. (Great applause.)

But I have no illusions, for, in accordance with my temperament, I disdain all easy optimism. People who see things through rose-coloured spectacles make me laugh; I often pity them. I think, however, I have already succeeded in something, and in no small thing either, which will have no small results. That is to say, I think I have succeeded in making the Allies and other peoples of Europe, who had not yet attained a true vision of Italy, see her as she really is. Not as something vaguely prehistoric, not the Italy of monuments and libraries—all most respectable things—but Italy as I see her born under my eyes, the Italy of to-day, overflowing with vitality, prepared to give herself a new lease of life, pregnant with serenity and beauty; an Italy which does not live like a parasite on the past, but is prepared to build up her own future with her own forces and through her own work and martyrdom.

This is the Italy which has now flashed, be it ever so vaguely, before the eyes of the representatives of other nations, who henceforward must be convinced, whether they wish it or not, that Italy does not intend to follow in the wake of others, but intends to vindicate her rights with dignity, and with no less dignity to protect her interests. (Approval.)

God and the People. I have been admonished in turn by all those who have spoken in this hall. They have said to me: “The responsibility which you take is enormously heavy.” Yes! I know it and I feel it. Sometimes, intensified by a deep and vibrating expectancy, it almost crushes me. At these times I have to gather all my force, to arm myself with all my determination, in order to keep before me the interests and the future of our country. Well I know that it is not my interests that are at stake. Certainly, if I do not succeed I am a broken man. These are not experiments that can be tried twice in a lifetime. But my person is of little value. Not to succeed would not mean much to me personally, but it would be infinitely serious for the nation. (Hear, hear!) I intend to take the helm of the ship, and I do not intend to yield it to anybody. But I shall not refuse to take on board all those who wish to form my crew, all those who wish to work with me, who will give me advice and suggestions, who will, in a word, give me their invaluable and indispensable co-operation.

In the other Chamber I invoked the help of God. In this—and I hope my words will not be taken as mere rhetoric—I shall invoke the Italian people. In doing this I might feel that I was walking in the steps of Mazzini, who made a union between God and the people. But if, as I hope and earnestly desire, the people will be disciplined, laborious, and proud of this their glorious country, I feel I shall not fail to arrive at my goal! (Ovation; the Ministers and many Senators advance to congratulate the orator.)

“I REMAIN THE HEAD OF FASCISMO, ALTHOUGH THE HEAD OF THE ITALIAN GOVERNMENT”

Speech delivered in London, 12th December 1922, before the Fascisti.

Fascisti! You must feel that in this last month the Italian people have raised themselves considerably in the eyes of all the other nations. Everybody knows now that a new and vigorous Italy was born in those historic days of October. Remember that the revolution was great, but that it is not over, indeed that it has hardly begun. Hard tasks and heavy responsibilities await us. I remain the head of Fascismo, although the head of the Government. Beneath these official clothes, which I wear as a duty, I shall keep the Fascista uniform, just as I wore it before His Majesty when he summoned me to form a new Cabinet.