Alvarado was then despatched thither with six soldiers, among which number I also was; but when we arrived at the spot, this king assured us he had merely invented all this in the hopes that we would have killed him in a moment of anger at our disappointment. We consequently returned without the treasure, and thus there was no more smelting of gold into bars for the present. But it is an undoubted fact that there was very little left in the treasury of Motecusuma when it came into the hands of Quauhtemoctzin; for by far the greater part had been taken out as a present for our emperor.
Among the things which were collected together on this occasion, there were various objects of beautiful workmanship, which it would be too tedious to describe. One thing however is certain, and many were bold enough to assert it, that the emperor's fifths were not taken of a third part of what there really was.
I said above that there was some truth in what was stated by Quauhtemoctzin with regard to his having ordered a quantity of gold and other things to be thrown into the lake. I, with many of my companions proved this to be a fact, for we frequently dived to the bottom of the water in the spot which had been pointed out by the monarch. Each time we brought up some trifling trinket or other, which were afterwards demanded of us by Cortes and the royal treasurer. On one occasion they both accompanied us to this spot, and took a number of good divers with them, who brought up various ornaments of gold, worth altogether about one hundred pesos; but this was nothing in comparison to the treasure which was said to have been thrown in by the command of the monarch.
When the gold we took on this occasion came to be divided, the officers and all our men were of opinion that what would fall to each one's share would scarcely be worth accepting; wherefore father Olmedo, Avila, Alvarado, and other cavaliers proposed to Cortes, that the whole should be distributed among the invalids, the blind, the lame, the deaf, and those who had been accidentally burnt by powder; assuring him that we others who enjoyed good health, would gladly accede to this. Their object in making this proposal was to induce Cortes to add so much to each one's share as to make it worthy of our acceptance; for the suspicion was become pretty general that he had concealed the greater part of Quauhtemoctzin's treasure.
In answer to this Cortes said he would first see how much each man's share amounted to, and he would try if he could not satisfy all parties. Our officers and men now insisted that this calculation should instantly be gone into, when it was found that every cavalry soldier would have to receive 100 pesos, and the musketeers and crossbow-men I forget how much. None of the men would accept of this miserable pittance, and they began to throw out bitter complaints against Cortes and the royal treasurer, who excused himself by saying, that there was nothing more for them, as Cortes had deducted for himself an equal portion with the crown, and had besides claimed large sums in payment for the horses which had been killed, and such like; also, many curious objects of value had not at all been added to the common stock, but had been set apart as particular presents for the emperor. They should not, therefore, concluded Alderete, cavil with him about it, but with Cortes.
As there were friends and partisans among our troops of the governor of Cuba, and soldiers of Narvaez's corps who were besides this ill inclined towards Cortes, they obstinately refused to accept of the gold which was offered them, saying, they were entitled to much more.
About this time Cortes was staying at Cojohuacan, and inhabited a large palace, the walls of which had been recently fresh plastered and white-washed, so that they were well adapted for writing on with charcoal or other colours. Every morning that came, a couple of biting epigrams or satires were found written on these walls, either in prose or rhyme. One time for instance you would read: The sun, moon, stars, firmament, the sea and the earth have their fixed course, and if ever they do diverge from their regular course, they always correct themselves again; may Cortes, in his love of power, take this as a precept. At another time: We are much more conquered ourselves than conquerors, and should not be called the conquerors of New Spain, but the conquered of Cortes. Then again: Cortes is not content with taking his share of the gold as general, but must also have his royal fifths. Again: Alas! how my heart does grieve, ever since I have seen my share of the booty! And then again: Diego Velasquez has spent all his fortune to discover the coast up to Panuco, but Cortes has reaped the harvest. Such like sayings were numerous, many of which I should not wish to repeat here.
Cortes never neglected to read these epigrams as soon as he rose in the morning; the greater part of which were in rhyme, and not exactly so homely as those above quoted. As he was himself a bit of a poet, he wrote answers in verse beneath them, which had always reference to his deeds of arms, and tended to lower those of Diego Velasquez, Grijalva, and of Narvaez. These, his answers, were so pointed, that each day the epigrams became more severe, when Cortes at length wrote: White wall, the paper of fools! And the following morning was found under it: And of the wise and honest! Our general very well knew who were the writers of these verses; namely, a certain Tirado, one of Velasquez's partisans, and son-in-law of the elder Ramirez, who lived in la Puebla; a certain Villalobos, who returned afterwards to Spain; and one Mansilla, with others, who were always ready to oppose Cortes in everything. These verses grew at length of so scandalous a nature, that father Olmedo told Cortes he ought to put a stop to them. Our general followed this good advice, and ordered that no one henceforth should presume to dirty the walls with any beastly sayings, under threats of severe punishment.
For the rest we were all deeply in debt. A crossbow was not to be purchased for less than forty or fifty pesos, a musket cost one hundred, a sword fifty, and a horse from 800 to 1000 pesos, and above. Thus extravagantly had we to pay for everything! A surgeon, who called himself Mastre Juan, and who had cured some very severe wounds, demanded most exorbitant fees for his cures. There was also an apothecary and barber, named Murcia, who likewise cured wounds. Various other impositions were practised, and payment was demanded of the men as soon as they had obtained their shares of the booty.
Serious complaints were made about this, and Cortes knew no other remedy than to appoint two men of business-like habits and of well-known honesty, to examine each demand and tax the amount. One of these persons was named Santclara, the other Llerena, and no debt was considered valid unless it had been examined by them; and two years were allowed to liquidate a debt we were unable to pay at the moment.