'Two whispers do not make one outspokenness,' answered the Fool. 'Hast hinted Nero once, and once again, and still we lack the application. Nero was driven to the road, quotha; well, by whom?—one Galba, an my learning's not a'rust. What then? Is Galba going to drive Galeazzo?'

'Nay, Love, dear Cicca,' put in Bernardo, but half hearing and half understanding.

'Love!' cried the Fool. 'Thou hast hit it. Hear wisdom from the mouths of babes. Love in the hands of rascals—a tool, a catspaw, to pull them their chestnuts from the fire, and then be cast burnt aside.'

He addressed himself, with infinite irony, to Montano.

'Good master philosopher,' said he, 'there is one fable for you: listen while I relate another. A certain rogue was stripped and beaten by a greater, who going on his way, there came a stranger, a mere child, and marked the fellow groaning. "Poor soul!" quoth he in pity; and knelt and bound his hurts and gave him wine, and by kind arts restored him. When shortly the aggressor returning and whistling by that place, his erst-victim, stung to revenge, yet having no weapon left him, did leap and incontinent seize up by his heels the ministering angel, and using his body for flail, knock down his enemy with him, killing both together. Which having done, and picked their pockets, on his way goes he rejoicing, "Now do I succeed to mine enemy's purse and roguery!"'

He ended. Montano, glancing stealthily at Bernardo, wriggled and tittered uneasily.

'Patch hath spoken,' he said; 'great is Patch!'

'I have spoken,' quoth the Fool. 'Dost gather the moral?'

'Not I, indeed.'

'Why, sir, 'tis of roguery making himself master of Love's estate; and yet that is not the full moral neither. For I mind me of a correction; how, before the blow was struck, Folly stepped between, and snatched Love from such a fate, and left the rogues to their conclusions.'