The problem which had engaged his attention on this particular occasion belonged to the last-mentioned category, and was knottier far than the most abstruse ceremonial, legal, or theological riddle he had ever been called upon to solve. So troublesome was it, and so greatly did it worry the good rabbi, that he presented quite a picture of despair as he sat before his study-table, upon which were heaped in picturesque confusion huge rabbinical tomes, some open and some closed, his black skull cup pushed far back upon his head, and his hair and long venerable beard sadly tousled and frowsed from the constant pulling he had given it during the past three hours, while his long peoth were from the same cause all limp and out of curl. Supper-time had come, but the problem was apparently as far from solution as ever, for the servant maid of the household had summoned him four and five times to the evening meal and he had not answered or even seemed aware of the summons; and it was only when the rebbetzin herself appeared that he seemed conscious that he had been called, and answered abstractedly, “Yes, wife, I am coming at once, at once.” Impatiently muttering and grumbling to herself, the rebbetzin returned to the dining-room; and the rabbi, rising from his seat, directed his steps to the same place, his face clearly showing by its abstracted and absorbed expression that the same problem which had worried him all afternoon still engaged his thoughts.

Rabbi Akiba was usually a very pleasant companion at table. He was in the habit of telling amusing anecdotes and making witty remarks in the course of the meal, and it was his invariable custom to discourse learnedly on some theme of the law before the blessing of the food was pronounced, in order to fulfil the rabbinical precept, “a man shall always speak words of the law over his table”; but to-night he was very poor company indeed. He ate his food mechanically, taking everything that came along without examination, although his usual practice was to eat quite sparingly, and only such dishes as were favorites of his. He put snuff into his milk-soup and salt to his nose, and would have eaten the soup with its snuffy admixture had not Rebecca pointed out the error.

To the remarks addressed to him by his better half he returned only incoherent answers. In a word, he was in a state of abstraction and perplexity which was plainly visible to all, so that not only his spouse and his three pretty black-eyed daughters, Leah, Miriam, and Taube, noticed it, but even the Russian Bochur Hayim, whom the rabbi kept in his house out of admiration for the latter’s profound erudition and who was three-fourths blind, and as a rule totally oblivious to everything that went on in the world outside of the Beth Hammidrash, dimly perceived that his master was not the same as at other times. Suddenly the rabbi paused while drinking a cup of tea, with such a suddenness, indeed, as to make half of the hot fluid go down “the wrong throat”; and though sputtering and coughing, and with face fiery red from the resulting tracheal disturbance, managed to exclaim in triumphant gasps: “I have it, I have it.”

“What have you?” inquired Rebecca with some acerbity. “As far as any one can notice, all you have is a fit of coughing which cannot do you any good. I hope what you have is worth having.”

“Never mind, wife,” said the rabbi with a pleasant smile. “What I have is indeed worth the while. When all is accomplished you shall know what it is. And now let us finish our meal, for I am in haste.”

The rabbi then briefly discoursed on a religious theme in order not to deviate from his custom, and pronounced the blessing of the food, in which all joined. “Now, my good Rebecca,” said the rabbi, when these ceremonies were concluded, “bring me my great coat, my Sabbath hat, and my cane, for I have a certain visit to make.”

“Why, what possesses you?” said Rebecca in wonderment. “Why do you want to go out at night, although you have often told me that the disciples of the learned should not go out alone at night, and why do you wish to dress in your Sabbath state? Are you making a visit at court or the palace of a noble? I am afraid all is not right with you.”

“Do not be afraid, wife,” said the rabbi, who was now in excellent spirits. “Everything is all right. Now, quickly get me my things, for, as I said, I am in haste.”

The rebbetzin was fain to be content with this not very satisfactory answer, and brought her husband his finest official robes, the great, heavy satin jubitza and his broad velvet streimel or Sabbath hat. Having arrayed himself in these, and taken in addition a stout stick, the rabbi ventured forth into the night, which, although the hour was not late, was already, as usual in those northern regions, intensely dark and quite cold.

While he is on his way to his destination, whatever that may be, let us see what was the matter which had so greatly troubled the holy man all day, and which had driven him forth into the darkness and rigor of a northern winter night. That morning there had come to him Mosheh Labishiner, one of the constant worshippers in the synagogue and an unfailing attendant at the rabbi’s Talmudic lectures in the house of learning, and had poured into his ears a pitiful tale of woe. It was not exactly a story of destitution, but it was one which touched the rabbi’s naturally soft heart, always open to every plea of distress and ever ready to sympathize with all that suffered and sorrowed, in a particularly tender and sensitive spot. Mosheh told Rabbi Akiba that his daughter Deborah (whom Rabbi Akiba knew as a dutiful and God-fearing maiden and pretty withal) had been betrothed to a poor but very worthy youth, Samuel of Kempen, for more than two years; that the two young people were ardently devoted to each other, and desirous, as were also the parents on both sides, of sealing their love by the sacred bond of wedlock, but that prudence forbade the union until the youth would be the possessor of a business of his own, and able properly to maintain a wife and family. He, Mosheh, in accordance with the invariable custom in all good Jewish families, had promised his prospective son-in-law a dowry of a thousand gulden, which would be amply sufficient to establish a modest business; but that owing to various misfortunes and losses he had been unable to accumulate more than two hundred gulden, which would barely suffice for the expenses of the wedding, but would leave nothing for the dowry. The young people were to have been married a year previously; but as Mosheh did not possess the requisite amount of the dowry, he had continually deferred the marriage, on various pretexts, until now it was impossible to defer it any more. His poor wife and his daughter, the Kallah, were in the utmost distress and wept unceasingly, while his intended son-in-law and Mehuttanim, who knew nothing of his financial embarrassments, were beginning to grow suspicious and to think that he was opposed to the marriage, and did not really intend to permit it to be consummated.