[ ]

[ 20 ] Kaye in a note to this parable, Fable of the Bees, I. 238, cites as relevant, I Cor. x. 31; "Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God." Even more relevant, I believe, is Deut. xxix. 19, where, in the King James version, the sinner boasts: "I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst."

[ ]

[ 21 ] "Pensées diverses sur la foi, et sur les vices opposés," Oeuvres de Bourdaloue, Paris, 1840, III. 362-363.

[ ]

[ 22 ] John Plamenatz, The British Utilitarians, Oxford and New York, 1949, pp. 48-49.

[ ]

[ 23 ] Helvétius, De l'esprit, Discours II. Ch. XXIV. In the French version of The Fable of the Bees, the phrasing is almost identical: See La fable des abeilles, Paris, 1750, e.g. II. 261: "ménagés avec dextérité par d'habiles politiques." When the Sorbonne, in 1759, condemned De l'esprit, it cited The Fable of the Bees as among the works which could have inspired it. (F. Grégoire. Bernard De Mandeville, Nancy, 1947, p. 206).

Kaye, in his "The Influence of Bernard Mandeville," (loc. cit., p. 102), says that De l'esprit "Is in many ways simply a French paraphrase of The Fable." In his edition of The Fable of the Bees, however, he says, "I think we may conclude no more than that Helvétius had probably read The Fable." (Fable of the Bees, I. CXLV, Note). Kaye systematically fails to notice the significance of Mandeville's emphasis on the rôle of the "skilful Politician."

[ ]