SCHUTZMACHER. Well, of course I shant if you feel that way about it. But I dont think you understand Dubedat. However, perhaps thats because I’m a Jew. Good-night, Dr Blenkinsop [shaking hands].
BLENKINSOP. Good-night, sir—I mean—Good-night.
SCHUTZMACHER [waving his hand to the rest] Goodnight, everybody.
WALPOLE { B. B. { SIR PATRICK { RIDGEON {Good-night.
B. B. repeats the salutation several times, in varied musical tones. Schutzmacher goes out.
SIR PATRICK. Its time for us all to move. [He rises and comes between Blenkinsop and Walpole. Ridgeon also rises]. Mr Walpole: take Blenkinsop home: he’s had enough of the open air cure for to-night. Have you a thick overcoat to wear in the motor, Dr Blenkinsop?
BLENKINSOP. Oh, theyll give me some brown paper in the hotel; and a few thicknesses of brown paper across the chest are better than any fur coat.
WALPOLE. Well, come along. Good-night, Colly. Youre coming with us, arnt you, B. B.?
B. B. Yes: I’m coming. [Walpole and Blenkinsop go into the hotel]. Good-night, my dear Ridgeon [shaking hands affectionately]. Dont let us lose sight of your interesting patient and his very charming wife. We must not judge him too hastily, you know. [With unction] G o o o o o o o o d-night, Paddy. Bless you, dear old chap. [Sir Patrick utters a formidable grunt. B. B. laughs and pats him indulgently on the shoulder] Good-night. Good-night. Good-night. Good-night. [He good-nights himself into the hotel].
The others have meanwhile gone without ceremony. Ridgeon and Sir Patrick are left alone together. Ridgeon, deep in thought, comes down to Sir Patrick.