[ [!-- H2 anchor --] ]

SIEGFRIED CONCLUDED

In returning now to the adventures of Siegfried there is little more to be described except the finale of an opera. Siegfried, having passed unharmed through the fire, wakes Brynhild and goes through all the fancies and ecstasies of love at first sight in a duet which ends with an apostrophe to "leuchtende Liebe, lachender Tod!", which has been romantically translated into "Love that illumines, laughing at Death," whereas it really identifies enlightening love and laughing death as involving each other so closely as to be usually one and the same thing.

[ [!-- H2 anchor --] ]

NIGHT FALLS ON THE GODS

[ [!-- H2 anchor --] ]

PROLOGUE

Die Gotterdammerung begins with an elaborate prologue. The three Norns sit in the night on Brynhild's mountain top spinning their thread of destiny, and telling the story of Wotan's sacrifice of his eye, and of his breaking off a bough from the World Ash to make a heft for his spear, also how the tree withered after suffering that violence. They have also some fresher news to discuss. Wotan, on the breaking of his spear by Siegfried, has called all his heroes to cut down the withered World Ash and stack its faggots in a mighty pyre about Valhalla. Then, with his broken spear in his hand, he has seated himself in state in the great hall, with the Gods and Heroes assembled about him as if in council, solemnly waiting for the end. All this belongs to the old legendary materials with which Wagner began The Ring.

The tale is broken by the thread snapping in the hands of the third Norn; for the hour has arrived when man has taken his destiny in his own hands to shape it for himself, and no longer bows to circumstance, environment, necessity (which he now freely wills), and all the rest of the inevitables. So the Norns recognize that the world has no further use for them, and sink into the earth to return to the First Mother. Then the day dawns; and Siegfried and Brynhild come, and have another duet. He gives her his ring; and she gives him her horse. Away then he goes in search of more adventures; and she watches him from her crag until he disappears. The curtain falls; but we can still hear the trolling of his horn, and the merry clatter of his horse's shoes trotting gaily down the valley. The sound is lost in the grander rhythm of the Rhine as he reaches its banks. We hear again an echo of the lament of the Rhine maidens for the ravished gold; and then, finally, a new strain, which does not surge like the mighty flood of the river, but has an unmistakable tramp of hardy men and a strong land flavor about it. And on this the opera curtain at last goes up—for please remember that all that has gone before is only the overture.

The First Act