Abbie, who was the very reverse of her sister in appearance and disposition, still remained in the convent, the seclusion of which had not transformed her into a religious recluse—rather the reverse. Her association with gay daughters of wealthy Seigneurs and others had the effect of deepening her love of adventure and romance.

Sally Smith continued to be her most intimate friend, and any holidays, which in those days were few and far between, were spent at the Citadel.

One evening a young officer called, and during the absence of her mother from the room Sally said, her eyes dancing with mischief: "Let me introduce you to my friend, Miss Wabisca Onodis, Lieutenant Randall. Miss Onodis," she continued, "is the daughter of an Algonquin Chief, and is a boarder at the convent."

"Aw, indeed," said the officer, "I should never have dreamed that your friend was an Indian girl. Have you had much difficulty in acquiring a knowledge of English?" asked the lieutenant.

"Not at all," replied Abbie, "I understand everything that is said, but find difficulty at times in choosing words best fitted to give expression to my deepest emotions."

"Aw, I quite understand. They say that the Indian nature is much more intense than that of other civilized nations. What is exceedingly difficult even for an Englishman must be much more so for one of your temperament. No language, I believe, either written nor spoken, can convey any adequate idea of the emotion of love, for instance. Is that your experience, Miss Onodis?"

Just then Mrs. Smith entered, and the conversation turned to that perennial subject—the weather. The friendship thus formed soon ripened into more than a mere friendship. Frequent messages passed between the convent and the Citadel, messages in cypher, for Therese, an Indian girl, had furnished Abbie with a list of Algonquin words and phrases expressive of deep sentiment, which were quite unintelligible to the nuns, and as the officer was furnished with a similar vocabulary, messages were frequently carried by Sally between the two.

This went on for some time until the nuns found a scrap of paper on the floor containing the following mysterious words:

Nitam shaquoi yanque kitchioni chishim
Kin mishiwaiasky nin
Othai icha quisco.
Ka qui nick kitayam.
Wabisca Onodis.

After matins the Mother Superior addressed about two hundred young women in the Assembly Hall in the following words: