1864—that was the year in which the Austrian troops, in conjunction with the German, were waging war against Denmark. When I call up that year in my own memory, this event plays no part in it at all. Doubtless I must have heard something of it, but, as no one near and dear to me was participating in it, what I heard was too faint a tone to leave traces on my psychical phonograph. And in general the naïve conception of martial events which was then mine, and is doubtless widespread even to-day, is that wars are things that take place as necessarily and regularly and outside of the sphere of all human influence as do processes in the interior of the earth and in the firmament; so one is not to get into a rage over them. And if they take place at a distance it is like the collision of two stars—such a thing does not really concern one, one will not let himself be disturbed in his occupations and amusements by it—at most one may find it interesting that “history” has again become active, and may be anxious to see what new lines its stylus will engrave on the map. I do not think, for that matter, that I felt this anxiety. I did not read the political part of the papers when I read papers at all (my reading consisted only of French and English books); and if I learned of the victory of the allies, and took pleasure in it, this was at most brought about by the fact that the Düppler-Schanzen-Marsch was to be seen in all the music shops, with the usual pretty picture of charging soldiers on the cover, one of them in the foreground at the left waving the flagstaff on high, while at the top the bunting rolls over the whole page in such great undulations that one positively hears it flap in the wind. The cover of that piece of music has remained in my memory; aside from this, of the whole Schleswig-Holstein campaign—nothing.

The year 1864, especially the summer, brought me far other experiences, which affected me deeply and have remained indelible in my memory.

We had gone to Bad Homburg v. d. Höhe. In causing my mother’s choice to fall upon this place, the attraction of the trente-et-quarante table was certainly the determining factor. It was her intention never again to enter a gambling-room—this she had declared years ago; but now the hankering had awakened again, and also the idea that perhaps it might after all be possible to repeat the experiment that had been made at home, and to harvest a trifle of a million, which is in all cases agreeable. I did not say no to this scheme, for Homburg was incidentally a very fashionable watering-place, where I should certainly find opportunity for entertainment. My guardian did not approve at all; he thought the gambling-room dangerous for my mother, and the society that moved there unsuitable for me. Homburg was reputed to be a haunt of the Parisian demi-monde. And in fact, we used to see on the terrace that year two notably striking figures whose names are doubtless still in the memory of those who go back to the time of the second French empire, Cora Pearl and Léonide Leblanc. I was not unacquainted with the existence of the haute galanterie of Paris. As a reader of the French novelists, Alexandre Dumas, Eugène Sue, George Sand, Paul Féval, who were then the latest thing, I had acquired a knowledge of the life and luxury of the grandes courtisanes, as they were called by those authors.—Yet, along with such society, Homburg harbored also a highly respectable community of foreigners who came to take the waters, from everywhere under the sun—especially Russians and English.

Our apartments had been engaged in advance, in a house that stood opposite the Kursaal; its owner was a banker named Wormser. Frau Wormser was a dear, sensible, prepossessing woman. With this mention I send a greeting to her in the realm of shadows.

I do not know how Homburg has developed since then. I see it before me like this: a long, wide street leading from the railway to infinity, interrupted on the right hand by a square where the Kursaal stands; along the street the houses either are hotels,—the usual Englischer Hof, Russischer Hof, or other Hof,—or bear a placard reading Appartements meublés. When you get beyond the Kursaal the hotels diminish, the street leading to infinity takes on the character of a small city, and into it open the little streets and alleys that pertain to the capital of the reigning Landgrave of Hesse-Homburg. At that time the last of the landgraves was seated on this throne; for two years later not only did his line die out with him, so that the landgraviate fell to Hesse-Darmstadt, but by the terms of the peace of September 3, 1886, it was incorporated into the kingdom of Prussia as a part of the province of Hesse. Hesse-Homburg patriotism, if there was any, must have been retrimmed in quick succession into a Darmstadt patriotism, a Nassau patriotism, a Prussian and an Imperial German patriotism.

Where the great street broke off at Kurhaus Square, a side street turned to the right, running opposite the Kursaal to the park. Here was the foremost hotel of the place, Hotel Bellevue, and around the corner, where the park was already beginning, stood the large three-story Weckerlin house, on the ground floor of which I had many a joyous hour—of this more anon.

When we arrived we knew nobody, but acquaintances are readily formed in watering-places. Thus it came to pass that on the very first evening, at our landlord’s bank, where my mother was having money changed (the capital for the indubitable winning of those millions), we fell in with an old gentleman whom Herr Wormser introduced to us as “Banker Königswarter from Paris.” Then when we came to the music the next afternoon Herr von Königswarter joined us, and introduced to us several other guests of the spa, both gentlemen and ladies. Thus we became acquainted with a Countess Vitztum who lived in Paris, Baron Alphonse Rothschild from Naples, and several others whom I do not now remember.

We had organized our life thus: mother spent the forenoon at her work, I stayed at home meanwhile (for it was settled as a fundamental principle that I was not to enter the gambling-rooms), and during this time I occupied myself with my piano and with my books. We had immediately rented a piano and subscribed for six volumes at a time from the circulating library, which was in the house next door. I was always a ravenous devourer of books: without three volumes of belles-lettres (novels in several volumes were the style then), two of Tauchnitz, and one of German science, I was not to be contented. In all time to which my thoughts go back, I have always, under all circumstances and in every situation, led two lives—my own and that of my reading. I mean, the events that I lived through and those that came to me through description have simultaneously enriched my store of memories; to the persons known to me in daily intercourse there have been added the heroes of my authors; it is under the influence of a double experience that what I am has taken shape. The stories of the “Thousand and One Nights” belong to my impressions of the Orient just as much as does my real stay in the Caucasus, and many a living gallant has quickened my pulse less acutely than has the imagined figure of Marquis Posa. And does not one often feel it as one of the experiences of life when from the words of a thinker or scientist a new truth breaks forth, when suddenly a fold of the veil that wraps the great mystery “Universe” is lifted?

—Well, then, I devoted the forenoon to my occupation at home. At one o’clock my mother came from her work (oh, how laborious and really hateful she said it was!) and we lunched in our room. In the afternoon we dressed nicely for the concert; at seven o’clock came dinner at the Kurhaus restaurant, mostly in company, and after it, three times a week, opera. Just then Adelina Patti, still quite young but already renowned, was singing there als Gast. She was receiving an honorarium of five thousand francs for every performance. I heard her in La Sonnambula, Faust, Lucia di Lammermoor, Don Pasquale, La Traviata, Linda di Chamouni, Crispino e la Comare. It must surely be a divine sensation to stand there on the boards, the incarnation of an ideal figure, and with the magic of one’s art to take so many hearts captive, to acquire so much glory, honor, wealth, and withal to intoxicate one’s self with the sweetness of one’s own voice,—these thoughts, joined with a certain feeling of envy, ran through my mind while Patti sang, and now I understood why my mother had felt it such an impairment of her happiness in life that she had been hindered from becoming a Malibran. Malibran, it was affirmed, had been a hundred times greater than Patti; and her voice (my mother’s) had, she said, been put on a level with Malibran’s by connoisseurs. Might not I, perhaps, have inherited this divine gift?

We sent for the leader of the orchestra at the opera to come and test whether I had voice, and if I had, to give me singing lessons. He came, tested, thought the material was good, and gave me lessons; of course only exercises for developing the voice. That was somewhat of a bore to me; I should have liked to learn a bravura aria at once, and I felt it as a disappointment that when I let a beautiful F or G swell to fortissimo and then diminish again till it died away, the Herr Kapellmeister did not spring up to cry out in enthusiasm, “Why, that beats Patti!” And so we gave up the lessons after a week—the more readily because to my mother, whose work often failed of success in most inexplicable fashion, the fee of twenty francs an hour seemed decidedly too high.