"Yes. But why do you call him your Bruno?"

"Well, I'll tell you. You're the first one who's heard his name pass my lips since that day. Has he never mentioned it to you himself?"

"No."

"He can't have forgotten it. Come on! Thomas might find us here. Take my hand and go backward; then the dogs will lose the scent."

Esther took Irma by the hand and led her away. After they had seated themselves under a projecting rock. Black Esther thus told her story:

"My mother knows nothing of it, nor does my brother. No one knows the right story; but I can tell you. This isn't our real home, but we're often here in the summer, looking for gentian, and herbs, and ants' eggs. I was fifteen years old, a merry devil of a girl, and could have run a race with any stag, when your brother found me in the woods. He was handsome--very handsome. There never was another man in all the world so beautiful as he was. He was so clever and so good, and we loved each other so much; and I cried every time I had to go home to my mother again. I would have liked to stay out in the woods, just as the deer did; and it almost pleased me when I got home and mother gave me a beating, for then I could cry without having to give a reason for it. I longed for him every moment, and never wanted to leave him. He once told me who he was, and that his father was a very stern man, and that, if it weren't for that, he'd take me home to his castle, and make a countess of me. And what do you think I did--I've thought a thousand times since of how foolish I was, but I'm sure I meant no harm. As Bruno had complained so bitterly, I thought this bad father might be brought around; so I went to the castle, and went right up to him and told him that he oughtn't to be so cruel and hard-hearted, and that he ought to allow Bruno to marry me, and I'd surely be a good daughter-in-law, and that there had never, in all the world, been truer love than ours. And your father gave me a glance--I'll never forget his eyes. I can see them before me now, so large and bright. And a little while ago, when Thomas started toward you, you had just such eyes, and that made me take pity on you and help you away."

"Go on," said Irma, after a long pause.

"Ah, yes," replied Esther, collecting her thoughts. "And then your father came toward me. I stooped, for I thought he was going to strike me; but he put his hand on my head and said: 'You're a good child, even if you've done wrong, and it shan't be my fault if you don't keep good.' Then he called a servant and ordered him to go for Bruno. When Bruno came in and saw me, he was frightened; but I said: 'Don't be afraid; you're father's a kind-hearted man, and he'll let me have you for a husband.' Bruno didn't stir from the spot; his face was as white as the cloth on the table he was leaning against. And then your father said: 'Very well, so I'll come to you. You've not acted honorably, but you shall still have chance to do so. I permit you--nay, I command you--to take this child of the forest for your wife--' Bruno laughed--it was a devilish laugh, and I'll never forget it--and your father said: 'Speak, Bruno.' Then he said: 'Father, don't be ridiculous,' and your father's face changed as suddenly as if he had grown thirty years older in that one minute. He could hardly stand, and sat down on a chair. 'What do you say?' he asked. 'Repeat it once more! Speak!' And Bruno repeated his words, twisting his mustache while he spoke. Your father tried to persuade him, and told him that he'd teach me, that I should learn to read, and write, and do everything else, as well as any countess, and that Bruno had better not take a load upon his conscience which he'd never get rid of as long as he lived. And Bruno answered: 'If you don't send that girl away, I'll leave the room. Go, Esther. Leave the room, and don't come again till I send for you.' He said something to your father, in a language I didn't understand. Your father grew pale, came up to me, gave me his hand, and said: 'Go, Esther.' He didn't say another word, but that he said kindly. And so I went away. That was the last time I ever saw Bruno. I heard, afterward, that there had been terrible goings on between your father and him, but I kept out of sight, after that. I didn't want to be the cause of ill-feeling between father and son; I saw that it wouldn't do. Our child meant kindly toward us, for it was born dead. That was far better than to find only misery in the world, and die at last. Don't you think so, too?"

Irma did not answer, but she felt for Esther's hand.

Esther continued: