Darker and darker it grew. The oxen were driven in and fastened to the trek chain for the night, and the boys, lying snug under the shelter they had rigged up by means of a large sail thrown over the buck waggon, leaving one side between the wheels open, were chatting in their rhythmical deep-voiced hum, and the fire they had built not far from the opening glowing more and more redly as the gloom deepened. Then their talk suddenly ceased, as out of the darkness appeared a tall figure, saluting.

“What have you there?” I said, as the new arrival began fumbling for something in his skin pouch.

Incwadi ’Nkose,” he answered.

I own to a thrill of excited expectation very foreign to my normally placid way of taking things, for incwadi is the word for a letter or a token of any kind. I could hardly restrain my eagerness to open the packet carefully sewn up in oilskin, which the man now handed me. Aïda Sewin, then, had availed herself of the means of correspondence which I had arranged, but—what if this were not addressed to me after all, but only to Falkner? and at the thought my anticipations fell. Still it would be good to hear, anyhow. The rather startling incident of a few hours ago was driven clean from my mind now.

I climbed into the tent waggon and lighted the lantern which hung from the tent, and you may be sure it didn’t take me long to unroll the oilskin wrapping. Two letters it contained—one for Falkner and one for myself—the latter in the handwriting I knew, and one that a reader of character from handwriting would assuredly not have reported upon unfavourably. Having once satisfied myself on the point, I believe I was in no hurry to open it. The pleasures of anticipation, you see, counted for something with me still.

Then came another phase in the above. I drew from the envelope several sheets rather closely written. Why, this was too much luck. I glanced quickly through them to ascertain that the whole of it was for me, but resolved not to anticipate the contents in any way. More than ever was I glad now that Falkner had not returned. I could well do without his somewhat boisterous company for the next half-hour, or even longer. Then I spread open the sheets before me, and by the somewhat dim light of the waggon lantern began to read.


“Dear Mr Glanton,—I am taking advantage of the arrangement you so thoughtfully made, and only trust this will not miss you during your wanderings. Mother is writing to Falkner at the same time. I hope you have been able to make him useful, and that he has behaved himself generally well. He is a good sort of boy at bottom, but gets far too much spoilt among us all, as you must have observed, though I believe I am the one who spoils him least. At any rate a little roughing it will do him no harm.

“Things are very much as usual. We see a good deal of Mr Kendrew, who comes over when he can and is a great help.”—“Oh, the devil he is!” said I to myself at this point. “Just what I foresaw, confound it!”—“But we miss you very much, and are hoping soon to welcome you back after a thoroughly successful expedition.”