“Brace of partridges and two koorhaan. One is a vaal koorhaan, and a fine one too. It took an astonishingly long shot to bring him down. I could have brought along a blekbok, but thought I’d let him go.”

“Why?”

“Oh, I didn’t want the bother of loading him up—and the rest of it. He got up right under Punch’s feet just after I turned into the gate of the third camp. It was impossible to have missed him, for Punch is as steady as a rock. So he stood, or rather ran, reprieved. No. I couldn’t be bothered with him to-day.”

“Why—to-day?”

But with the words she dropped her eyes. Was it before something in his glance? Immediately, however, she raised them again and met his fully, bravely.

“Listen, Aletta. I have something to tell you, and it strikes me first as a splendid augury that I should have found you like this all alone. It is of no use beating about the bush, but—give me your hand, dear, then perhaps I shall be able to tell you better.”

Without removing her eyes from his, she put forth her hand. Augury Number 2, he thought, as the long, soft tapering fingers slipped into his. She, for her part, thought how firm, and tender, and speaking was that gaze which she met; and it was of a piece with the manner. No exuberant over-confidence which would have jarred, none of the self-effacing, stuttering diffidence, which would have sapped ever so little, even if but momentarily, the high estimation in which she held this man. Could she herself be as self-possessed?

“I love you, darling,” he said. “I have come over this morning on purpose to tell you so. We have not known each other very long, but I have learnt to love you as I never thought it possible to love. Have you not seen it?”

“I don’t know,” she whispered. But the hand that was within his seemed to close around it with a perceptible pressure.

“Listen now, Aletta”; and there was a softened tenderness about the mere sounding of her name that sent a thrill of delight through her whole being. “I am rather a weather-worn hulk, I fear some people might say, for you in your sweet, bright youth to condemn yourself to go through life with. Yet, if you could bring yourself to face that ordeal, I believe we should make each other very happy. Tell me, now, do you think you can bring yourself to face it—to love an old fogey like me?”