An emphatic hum of assent having testified to the veneration in which the speaker was held, he proceeded:

“I am an old man now, far older than most of you here, and, as I look back upon the past of the Gaika nation I look forward all the more gladly to the grave. There was a time when we possessed the land; a time when our chiefs were feared almost from sea to sea; a time when our people dwelt at ease, and their cattle lowed upon a thousand hills; when the hearts of our young men were glad, and the songs of our young women resounded among the rustling corn. All was then well with us. The fountains gushed from yon cool forests, and the pastures were green, and our eyes were glad, for we dwelt in the fairest land that eye could look upon. The whites, our neighbours, did not molest us, but traded with us many things which now we cannot do without. Why did we not keep what we had got? We could not. There came a demon among us, and we could not sit still. We made war.

“What was the result? We were beaten, driven back. We lost our warriors by hundreds, and our cattle were taken. We lost a portion even of our lands. Here was a lesson to us—to us who proudly thought we could eat up the whites because they were so few. But we would not learn. We made war again; and this time we fought well, but it was of no use, again we were beaten. And this time the white man gave us back the land which he had taken from us—gave it us back! Was ever such a thing heard of before? Did not this show that he desired to save us—to treat us as his friends? Yet we could not sit still. Evil counsels prevailed among us, false prophets sprang up, and lured the people to destruction. They went—poor blind sheep—they went straight to the slaughter. What could I do—I, Tyala? It was in vain that I warned and entreated; in vain that I lifted up my voice day and night against their besotted folly. They even threatened to take my life—my wretched life; that, they were quite welcome to if it would but save them from themselves. The counsels of the false prophets prevailed. The war-cry was raised again.

“Why should I go on? The rest you all know. We lost what we had retaken before, but even the third time the English forgave us poor deluded people, and then, when the famine came they fed us when we were starving and crept to their doors to beg for food. Why did they not kill us all then, when we were in their hands? And now look around; look at the fair lands which are about to be taken from us—rather which we ourselves have given up because we could not rest quiet upon them. Are they not large enough? Are they not fertile enough? Are our streams not abundant enough, and our pastures not rich enough? Yet we have thrown all this away because the chiefs of the house of Gaika have allowed themselves to be led astray by a parcel of youths, a parcel of boys, who had never seen war and must needs clamour for it as for a new plaything. And what is the result? Look at us now—hunted into our stronghold, tracked like criminals and wild beasts. And yet, I say, it is all our own doing.”

The old man’s voice had become strong and firm as he spoke, though it shook slightly with the halting tremor of age. As he paused, many a deep murmur from his auditors told that his words had struck home.

“Who warned you against all this?—Tyala. Who warned you against the words of the false prophets?—Tyala. Who warned you against the rifles of the English?—Tyala. Whose voice has ever been raised in your behalf, in council, in diplomacy, even in the battle?—That of Tyala. But it has never been heeded. Now listen, my chief Sandili; and you, amapakati, my brothers. Here is a chance to stand well with the English, our conquerors; for they are our conquerors, even now. Do not throw it away. This man, our prisoner, is a man of rank and standing among his own people. What, then, shall we gain by taking his life? Let us restore him to his own people and say: ‘The Gaika people are not wolves, when they make war they do not kill the prisoners. Take this man, whom we found among us unarmed.’ The English are generous as well as brave. They will remember this act when they make terms with us. The man himself will speak well for us. It is an act that will gain us sympathy everywhere. Do I hear it said that Tyala is the white man’s friend? That is true, he is. But he is still more the friend of his own people. Have we not seen enough blood? Has not blood been poured out until the whole of the land is red with it—blood, blood, everywhere, nothing but blood? We are weary of blood-shedding, we would fain rest. Now, my chief, do not listen to the clamour of the young men, or the boys. Do not allow them to shed the blood of this white man. Restore him to his own people alive and well. We shall be glad of it, when we have done so, and the English will treat us generously. This is the counsel of Tyala.”

The old man ceased, and drawing his blanket around him, sat silent and motionless. Every word of his speech, illustrated by many a graceful wave of the hand and inflection of the voice, with here and there an expressive native ejaculation, was listened to with profound attention. When the murmurs which greeted its conclusion had subsided, another councillor, scarcely the junior of the first either in age or appearance, gave his opinion. His advice, too, was in favour of mercy. Unlike his predecessor he did not recommend the unconditional release of the prisoner, but rather that terms should be made beforehand.

After him, no one seemed inclined to plead the prisoner’s cause any further, when, just as the opposite opinion was going to speak, Claverton suddenly found an unexpected advocate. This was Usivulele, the man whom he had held as a hostage, after the fight with the Hottentot Levy, when he had allowed the Kafirs to look after their wounded. He was not a councillor, but being a warrior of considerable standing, and a man of great shrewdness and sagacity, he was allowed a seat and a voice among that august body. As he had only arrived when the prisoner had been removed, the latter had not seen him.

Beginning with the usual complimentary allusion to the wisdom of his hearers, the speaker followed the lead of Tyala, setting forth with considerable power the inexpediency of provoking the vengeance of the English by pushing matters to their bitterest end. He dwelt upon the bravery in the field of the white leader now in their hands—having witnessed it in battle himself—upon his humanity to the wounded shown on more than one occasion, as in giving them water with his own hand, and saving their lives from the merciless rage of his own followers. Such men were scarce, and if the Amaxosa rewarded them by torturing and killing them, others of a different order would be put into their place. Far better let this man go. Then Usivulele went on, with cunningly veiled sneers, to cast ridicule upon the wizard Nomadudwana, whom they all hated. These impostors, he said, were gaining more and more ascendancy, till at last it seemed that chiefs and people were to be led by the nose by this impudent quack, who made pretended war charms, whose efficiency he had not the courage to test himself. He concluded with a powerful appeal to the chiefs to spare the prisoner’s life, if only to show that they were still chiefs, and as such not to be dictated to by a shouting mob, or influenced by the wretched jugglery of a sham soothsayer.

But if men were to be found who had the courage of their convictions, the majority of those who sat there were wedded to the traditions of their order and of their race. They, indeed, regarded the wizard as a despicable sham, but then he was necessary to such a national institution as “smelling out,” (Note 1) whereby, for purposes of gain or policy, obnoxious individuals might from time to time be got rid of; and the common people believed in him. It would not do to shake the popular faith in national institutions; to do so would be to aim a blow at authority itself, especially at such a time as this, when the Colonial Government was strenuously exerting itself to do away with chieftainship and tribal independence, and to substitute white magistrates everywhere. So one after another spoke at considerable length, combating the opinions of those who advocated mercy. It was a mistake to suppose, they said, that the liberation of this one man would make any difference whatever. They had reddened their spears, and must take the consequences; it was of no use thinking to cleanse them in such simple and easy fashion. There was no reason why this man’s life should be spared. He had proved a formidable enemy in battle, and had slain dozens of their warriors; it was only fair, then, to hand him over to the vengeance of the people. The people were clamouring for him, and they ought to have him. That was the custom of the nation.