Hearing us one day express a wish for a rose garden, he declared at once that nothing was easier. He was departing for Rangoon in two days, and he would there procure and send to us rose cuttings, which we must plant in carefully prepared boxes of soil, follow the instructions which he would give us concerning their welfare, and we should soon have flourishing rose trees. Our gratitude was unbounded, we listened and carefully noted his instructions, and after his departure eagerly awaited the fulfilment of his promise.

In a few days a coolie delivered at our house, what I took at first to be twigs for fire wood, but on examining the letter accompanying them, I discovered they were the promised rose cuttings. I felt some doubts about them, but my sister had implicit faith in the Engineer (the stove incident came later), and would not listen to me.

So we planted the rose cuttings, and for six whole weeks did we tend them. All the instructions we carried out to the letter, watering twice daily and sheltering them from the sun by day, and from the cold dews by night, but all to no avail. Dead sticks they were, and dead sticks they remained, till at last convinced of the hopelessness of attempting to restore life to the withered things, we tore them up in desperation and burnt them.

My sister's faith in the Engineer, however, remained still unshaken, and she protested that the coolie must have lost the original bundle of rose cuttings, and substituted these twigs in their place. For my part I believe no such thing, and when I consider what passionate care and tenderness we lavished on those unresponsive pieces of wood, I do indeed feel disposed to "speak with many words."

Varied though the characters and interests of the Remyo inhabitants may be, in one particular they all agree, i.e. in their dislike of the Casual Visitor.

The casual visitor is supposed to ruin the servants, to monopolise the tennis courts, and golf links, to abuse the privileges of honorary membership of the club, to unjustly criticise the polo ground, and generally to destroy the peace and harmony of the station.

For the men, the advent of a lady visitor means calls, dinner parties, and the necessity of wearing best clothes, which fills them with horror. For the ladies, it means the advent of one who will possess the latest fashions from Rangoon (possibly from England), who will throw into the shade their gala costumes of the fashion of two years ago, who will trespass upon their prerogatives, rival their powers at tennis and golf, and generally interfere with their peaceful and innocent pursuits.

The arrival of visitors, therefore, is not welcomed as a rule, and though hospitably received and comfortably housed, they are not admitted into the inner life of the station until they have shown themselves quite innocent of the evil qualities which are imputed to them.

This unexpected unfriendliness on the part of the Remyoans has been brought about by the acts of two people, who once visited this happy valley, and departed again leaving deeply rooted indignation behind them. Of the first, a woman, it suffices to say that she amply justified the suspicions of the Remyo ladies. Her name is never mentioned by them without a significant look, and she is not a safe subject for discussion.

The crime of the second sinner against Remyo hospitality (a man) was of a different nature, and it is perhaps difficult for the female mind to grasp the enormity of the offence.