'It begins,' said Dick, with some difficulty making out the writing, which was extremely small in some words and very large in others, and punctuated mainly with blots—'"Dear Daddy"'——

'That,' said Mathews, 'is conseckens o' me bein' sire to little
Wellington.'

'Oh yes,' said Dick. '"Dear Daddy, ther ain't nothing to tell you
Wellington has took the mumps and the cat had some more kittens"'——

'That's a werry remark'ble cat,' observed Mathews. 'I never see a animal so ambitious. Wot does the old girl say Wellington has took?'

'Mumps.'

'By Criky! I hope it don't go for to make his nose no bigger. Wot a infant he is! Mumps! Go on, Mas'r Dick—the old girl's doin' fine.'

'"The day,"' resumed Dick—'"the day afor Tuesday come last week"'——

'Don't pull up, sir,' said Mathews as Dick paused to re-read the puzzling words. 'You has to take my old woman at a good clip to get her meanin'—but you'll find it hid somewere, Mas'r Dick. I never see the old girl come a cropper yet.'

With this to guide him, the reader found his place again with the aid of a blot, a half-inch square, which surrounded the first word. '"The day afor Tuesday,"' he went on, '"come last week Wellington and the rector's boy Charlie fit."'

'Werry good,' said Mathews approvingly.