Chap. xcv.—218. Petilianus said: "But what reason is there, or what inconsistency of emptiness, in desiring communion with us so eagerly, when all the time you call us by the false title of heretics?"

219. Augustine answered: If we so eagerly desired communion with heretics, we should not be anxious that you should be converted from the error of heresy; but when the very object of our negotiations with you is that you should cease to be heretics, how are we eagerly desiring communion with heretics? For, in fact, it is dissension and division that make you heretics; but peace and unity make men Catholics. When, then, you come over from your heresy to us, you cease to be what we hate, and begin to be what we love.


Chap. xcvi.—220. Petilianus said: "Choose, in short, which of the two alternatives you prefer. If innocence is on your side, why do you persecute us with the sword? Or if you call us guilty, why do you, who are yourselves innocent, seek for our company?"

221. Augustine answered: O most ingenious dilemma, or rather most foolish verbosity! Is it not usual for the choice of two alternatives to be offered to an antagonist, when it is impossible that he should adopt both? For if you should offer me the choice of the two propositions, that I should say either that we were innocent, or that we were guilty; or, again, of the other pair of propositions, viz. those concerning you, I could not escape choosing either one or the other. But as it is, you offer me the choice of these two, whether we are innocent or you are guilty, and wish me to say which of these two I choose for my reply. But I refuse to make a choice; for I assert them both, that we are innocent, and that you are guilty. I say that we are innocent of the false and calumnious accusations which you bring against us, so far as any of us, being in the Catholic Church, can say with a safe conscience that we have neither given up the sacred books, nor taken part in the worship of idols, nor murdered any man, nor been guilty of any of the other crimes which you allege against us; and that any who may have committed any such offences, which, however, you have not proved in any case, have thereby shut the doors of the kingdom of heaven, not against us, but against themselves; "for every man shall bear his own burden."[973] Here you have your answer on the first head. And I further say that you are all guilty and accursed,—not some of you owing to the sins of others, which are wrought among you by certain of your number, and are censured by certain others, but all of you by the sin of schism; from which most heinous sacrilege no one of you can say that he is free, so long as he refuses to hold communion with the unity of all nations, unless, indeed, he be compelled to say that Christ has told a lie concerning the Church which is spread abroad among all nations, beginning at Jerusalem.[974] And so you have my second answer. See how I have made you two replies, of which you were desirous that we should be reduced to choose the one. At any rate, you should have taken notice that both assertions might be made by us; and certainly, if this was what you wished, you should have asked it as a favour of us that we should choose one or the other, when you saw that it was in our power to choose both.

222. But "if innocence is on your side, why do you persecute us with the sword?" Look back for a moment on your troops, which are not now armed after the ancient fashion of their fathers only with cudgels, but have further added to their equipment axes and lances and swords, and determine for yourselves to which of us the question best belongs, "Why do you persecute us with the sword?" "Or if you call us guilty," say you, "why do you, who are yourselves innocent, seek for our company?" Here I answer very briefly. The reason why you, being guilty, are sought after by the innocent, is that you may cease to be guilty, and begin to be innocent. Here then I have chosen both of the alternatives concerning us, and answered both of those concerning you: only do you in turn choose one of the two. Are you innocent or guilty? Here you cannot choose to make the two assertions, and yet choose both, if so it pleases you. For at any rate you cannot be innocent in reference to the same circumstances in respect of which you are guilty. If therefore you are innocent, do not be surprised that you are invited to be at peace with your brethren; but if you are guilty, do not be surprised that you are sought for punishment by kings. But since of these two alternatives you assume one for yourselves, and the other is alleged of you by us,—for you assume to yourselves innocence, and it is alleged of you by us that you are living impiously,—hear again once more what I shall say on either head. If you are innocent, why do you speak against the testimony of Christ? But if you are guilty, why do you not fly for refuge to His mercy? For His testimony, on the one hand, is to the unity of the world, and His mercy, on the other, is in brotherly love.


Chap. xcvii.—223. Petilianus said: "Lastly, as we have often said before, how great is your presumption, that you should speak as you presume to do of kings, when David says, 'It is better to trust in the Lord than to put confidence in man: it is better to trust in the Lord than to put confidence in princes!'"[975]

224. Augustine answered: We put no confidence in man, but, so far as we can, we warn men to place their trust in the Lord; nor do we put confidence in princes, but, so far as we can, we warn princes to put confidence in the Lord. And though we may seek aid from princes to promote the advantage of the Church, yet do we not put confidence in them. For neither did the apostle himself put confidence in that tribune, in the sense in which the Psalmist talks of putting confidence in princes, from whom he obtained for himself that an escort of armed men should be assigned to him; nor did he put confidence in the armed men, by whose protection he escaped the snares of the wicked ones, in any such sense as that of the Psalmist where he speaks of putting confidence in men.[976] But neither do we find fault with you yourselves, because you sought from the emperor that the basilicas should be restored to you, as though you had put your trust in Julian the prince; but we find fault with you, that you have despaired of the witness of Christ, from whose unity you have separated the basilicas themselves. For you received them at the bidding of an enemy of Christ, that in them you should despise the commands of Christ, whilst you find force and truth in what Julian ordained, saying, "This, moreover, on the petition of Rogatianus, Pontius, Cassianus, and other bishops, not without an intermixture of clergy, is added to complete the whole, that those proceedings which were taken to their prejudice wrongly and without authority being all annulled, everything should be restored to its former position;" and yet you find nothing that has either force of truth in what Christ ordained, saying, "Ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judea, and in Samaria, and unto the uttermost ends of the earth."[977] We entreat you, let yourselves be reformed. Return to this most manifest unity of the whole world; and let all things be restored to their former position, not in accordance with the words of the apostate Julian, but in accordance with the words of our Saviour Christ. Have pity on your own soul. We are not now comparing Constantine and Julian in order to show how different they are. We are not saying, If you have not placed confidence in a man and in a prince, when you said to a pagan and apostate emperor, that "in him justice only found a place," seeing that the party of Donatus has universally employed the prayers and the proclamation in which those words occur, as is proved by the records of the audience; much less ought we to be accused by you, as though we put our confidence in any man or prince, if without any blasphemous flattery we obtained any request from Constantine or from the other Christian emperors; or if they themselves, without our asking for it, but remembering the account which they shall render to the Lord, under whose words they tremble when they hear what you yourself have quoted, "Be wise now therefore, O ye kings," etc., and many other sayings of the sort, make any ordinance of their own accord in support of the unity of the Catholic Church. But I say nothing about Constantine. It is Christ and Julian that we contrast before you; nay, more than this, it is God and man, the Son of God and the son of hell, the Saviour of our souls and the destroyer of his own. Why do you maintain the proclamation of Julian in the occupation of the basilicas, and yet not maintain the gospel of Christ in embracing the peace of the Church? We too cry out, Let all things that have been done amiss be restored to their ancient condition. The gospel of Christ is of greater antiquity than the proclamation of Julian; the unity of Christ is of greater antiquity than the party of Donatus; the prayers of the Church to the Lord on behalf of the unity of the Church are of greater antiquity than the prayers of Rogatianus, and Pontius, and Cassianus, to Julian on behalf of the party of Donatus. Are proceedings wrongly taken when kings forbid division? and are they not wrongly taken when bishops divide unity? Is that wrong action when kings minister to the witness of Christ in defence of the Church? and is it not wrong action when bishops contradict the witness of Christ in order to deny the Church? We entreat you, therefore, that the words of Julian himself, to whom you thus made supplication, may be listened to, not in opposition to the gospel, but in accordance with the gospel, and that all things which have been done amiss may be restored to their former condition.