"They are said to be so very critical up there." Then he began again on the subject of the marriage. "The parents probably arranged it for the children's sake."

Kallem very nearly answered, "Then, of course, they are clergy folk;" but he recollected in time. He only said: "One can't accuse her of being too particular."

They conversed a little on indifferent subjects; no mention was made of Josephine. Shortly after Ole went in to find his aunt, whom he had come to call upon. As it happened Kallem was at home that forenoon and he heard the landlord's wife play. She began with scales and scales and still more scales; but then came a piece so wonderfully well executed that he set his door ajar so as to hear better. Her playing was more like singing. How in all the world could a woman young like she, and full of artistic and lyric feeling, marry such a mass of corruption? Here was a problem which he would have had Rendalen solve, but Rendalen knew nothing. However, he was in good spirits that day, spoke in raptures about her playing; there was not so much power in it but it was full of song, and a poetical charm of coloring which was unequalled. He could play a Russian piece of her's, "after a fashion" he added; he played it perfectly. Kallem wanted to know something about her appearance.

"She looks--stupid!" cried he. "God forgive me for saying it--stupid! Her forehead might possibly save her, but she hides it entirely with her hair. I said so to her; 'Up with your hair,' said I. Her eyes, too, might save her. But never in my life have I seen anyone so shy about her eyes."

"Has she good eyes?"

"Good heavens, her eyes are of the many-voiced kind! Some eyes sing as it were in unison or at the most for two voices; but some there are that send forth chords of bright harmony. If she looks up when she is playing you will feel it! But generally her eyes are on a level with the feet of the table, or piercing holes in the corners, or setting the stove alight. Sometimes, though, they dash up high along the walls like a rat that cannot escape!" He was amused at his own description and began to play a Halling.[[2]] "Wonderful that such a musical nature can--come, we must not be sentimental, old fellow!" He intended going to the theatre and took Kallem with him.

A week passed and still Kallem had not seen her, although he had tried what he could to bring it about. But he was out at a dance one night--the son of the house was a fellow-student of his--the latter came up to him whilst a "tour d'inclination" was going on, bringing two ladies with him, and asked Kallem whether he would choose the "kernel of a nut" or a "dog-rose?" This was not particularly clever, but he chose the "dog-rose." This "dog-rose" had a musical forehead and prettily arched eyebrows; otherwise she was silent and insignificant. Rather tall, with sloping shoulders, pretty arms, not actually fat but well-shaped; the same might be said of her whole person. She danced well, but seemed as if she wished to get away from him as quickly as possible; he brought her back to her place without her having so much as looked at him. He was much surprised therefore when she came and fetched him out in the next "tour." Probably she only knew very few people and those few were very likely engaged. She looked about her shyly and then came forward with timid steps and curtsied; still she did not look up, she seemed positively afraid, and so it struck him he would be kind and sit down beside her. But whatever he said to her she never answered anything but "yes," "no," "indeed," "perhaps," which soon proved too much of a good thing for so-much-sought-after a cavalier as he; so he left her. Again he was offered his choice between the "nut-kernel" which he had despised and a "bon-bon," and this time he chose the "nut-kernel." He liked her much better; she was a lively, round, little thing, and spoke with a mixture of Norland and Bergen accent. He soon learned that her father was a native of Bergen, but was now a clergyman in the Norland district. She was staying here in town with her sister, and very often went to balls; for they had so many relations--her voice rose and fell in true Norland fashion; but unfortunately she would soon have to be going home again; they were nervous about her up there in the north; nor did the old parents like to be left alone. Of course Kallem did the polite and pretended to be highly amused; they became such good friends that-- She told him with a great flow of words how she had come to town so as to help her sister to get settled; her sister was not at all practical, which she was; she could do nothing but play the piano, that sister of hers; she had been accustomed to it since her childhood, and had studied two years in Berlin. Then Kallem became all attention, and it turned out that her sister was the partner he had danced with first and had thought so tiresome; his landlady, Fru Ragni Kule! The "nut-kernel," it must be observed, was not her real sister; they were children of different marriages. And the "nut-kernel" was not the eldest, as he had imagined; on the contrary, her sister was nearly nineteen, and she was a little more than seventeen.

Immediately he went and danced with Fru Kule, and remarked with much surprise that she was his landlady. Was she aware of that? Was that why she had chosen him to dance with before? She felt as if she were taken in the act of committing a crime, but could think of no excuse to make. "But why did you not tell me who you were?" continued he, insisting.

She felt still more overwhelmed by this fresh sin of having kept silence, and could not possibly get out a word. Then he said, rather rudely and impatiently:

"Perhaps you have some difficulty in speaking?"