IV.
Josephine left the town, she took her boy with her to the west-country, to have some sea-bathing; the minister was soon to follow them, he had not had a holiday since he had taken holy orders. He had come here as curate, directly after his examination, and had so completely gained the good-will of his congregation, that when, two years ago, the town and country parishes were separated, the congregation voted unanimously for him, and he got the living. He had worked very hard for about six years; he much required a little rest. Josephine went up to her brother's house one day when he was not at home, she announced that she was about to travel, said good-bye, and left a greeting for her brother.
Ragni understood at once that this journey had simply been arranged so as to escape the necessity of introducing her into society; they would not help to smooth her path. She did not mention it to the unsuspicious Kallem. He soon forgot the whole affair, for he got such an amount of work to do. As Kent wished to go abroad, Kallem would have to take both their practices, in consideration of his having attended to the hospital before Kallem's arrival. The third doctor who belonged to the place was a young military surgeon, he was now at the manœuvres. His name was Arentz; he was possessed of a remarkably broad, powerful chest. Kallem recognized, by the accuracy of his knowledge, the very words of the books he had studied from; at first he had great difficulty in not calling him Niemeyer, but he admired his upright and honorable character. When Kallem found that this life passed on highways and streets was becoming quite unbearable to him, he thought of asking Arentz to help him; if he wished to become an independent man, he must arrange things very differently.
Ragni saw him gulp his food down in the middle of the day and return home in the evening. Sometimes he sat on the veranda with her for a while, or took a turn arm in arm in the garden, or helped her if there was anything she was busy with; but seldom--as he had to go in to his books. A great change took place, however, when his colleague returned; his only thought was that of regaining lost time, so now he was a fixture in the laboratory or office. Ragni very soon installed herself in this sanctum; she got her own chair, her own book-shelf; in fact, the office became the sitting-room.
They each read their own book by the hour, scarcely exchanging ten words. He had got into a long, self-engrossing study, and had no idea what he looked like when he, at intervals during his reading, stretched full length on the sofa, silently gazing at her; or, as was generally the case, stood looking out of the windows. If he did move away a few steps, it would only be to return again at once to his old place at the window. He declared that there was no place where he could think with so much ease as there; this was an inheritance from his father.
He was much attached to his home, and seldom returned to it without a grateful feeling, and went about as happy and light-hearted as a bird. After dinner he was very fond of listening to music; but did not always as much as remark what Ragni was playing.
But she? Each day she bound herself faster and faster to the animate and inanimate things of her home. She again called him her "white pasha," her piano "a fairy tale." "Now for a fairy tale!" she said, when she felt inclined to play, and soon taught him to do the same. She called their bed-room, "amongst the stars." The pigeons which were given her at Whitsuntide, she called "her Whitsuntide-lilies;" Sigrid she called "the seven-armed woman." When she and Kallem were-sitting reading in the office, she felt as if they were out sailing, each in their own boat, each to their own country. "Shall we go in and have a sail?" was what she called it.
He had discovered by her letters from America how fond she was of using figurative language: "We are each working slowly toward each other at opposite ends of a tunnel through the world," she wrote in one of her letters, and always kept returning to the subject of the tunnel; at last "they had reached so near to one another that she could hear him speak!" About the steamers, "that swim above," passing each other with their letters, she wrote that "the desire of the one attracted the other after it."
One evening that they were sitting on the veranda (it was raining, but they were protected by the projecting roof), she said: "A house like this should have a head."
"A head?"