11. THE ROMANCE OF FULK FITZWARINE.

Newly translated from the Anglo-French by ALICE KEMP-WELCH, with an introduction by Professor BRANDIN. Frontispiece, Whittington Castle in Shropshire, the seat of the Fitzwarines.

45. THE SONG OF ROLAND.

Newly translated from the old French by Mrs. CROSLAND. Introduction by
Professor BRANDIN, University of London. Frontispiece.

22. EARLY LIVES OF CHARLEMAGNE.

Translated and edited by A.J. GRANT. With frontispiece representing an early bronze figure of Charlemagne from the Musée Carnavalet, Paris.

We have here given us two “Lives” of Charlemagne by contemporary authorities—one by Eginhard and the other by the Monk of St. Gall. Very different in style, when brought together in one volume each supplies the deficiencies of the other.

35. WINE, WOMEN, AND SONG.

Mediæval students’ songs, translated from the Latin, with an essay, by
JOHN ADDINGTON SYMONDS. Frontispiece after a fifteenth-century woodcut.

18. THE VISION OF PIERS THE PLOWMAN.