She wrote:

Don't misunderstand me. I felt that my bitter speech to you had driven you to take the step you did. I felt that I had sent you to be killed, and that I ought to be killed for doing it, but I knew that you had other motives, too. I knew, of course, that you thought of the country more than you did of me, or of any mad thing I would say—but I thought that what I said might have been the prompting thing, the word that threw you into it so hastily and before you were ready, perhaps. I dreaded to bear that terrible responsibility. I hope you understand.

My great mistake has been—I thought I sas so “logical”—it's been in my starting everything with a thought I'd never proven; that war is the worst thing, and all other evils were lesser. I was wrong. I was wrong, because war isn't the worst evil. Slavery is the worse evil, and now I want to tell you I have come to see that you are making war on those that make slavery. Yes, you are fighting those that make both war and slavery, and you are right, and I humbly reverence and honour all of you who are in this right war. I have come home to work in the Red Cross here; I work there all day, and all day I keep saying to myself—but I really mean to you—it's what I pray, and oh, how I pray it: “God be with you and grant you the victory!” For you must win and you will win.

Forgive me, oh, please—and if you will, could you write to me? I know you have things to do more important than “girls”—but oh, couldn't you, please?

This letter, which she had taken care not to dampen, as she wrote, went in slow course to the “American Expeditionary Forces in France,” and finally found him whom it patiently sought. He delayed not long to answer, and in time she held in a shaking hand the pencilled missive he had sent her.

You forget all that comic talk about me enlisting because of your telling me to. I'd written my father I was going at the first chance a month and a half before that day when you said it. My mind was made up at the first time there was any talk of war, and you had about as much responsibility for my going as some little sparrow or something. Of course I don't mean I didn't pay any attention to the different things you said, because I always did, and I used to worry over it because I was afraid some day it would get you in trouble, and I'm mighty glad you've cut it out. That's right; you be a regular girl now. You always were one, and I knew it all right. I'm not as scared to write to you as I was to talk to you, so I guess you know I was mighty tickled to get your letter. It sounded blue, but I was glad to get it. You bet I'll write to you! I don't suppose you could have any idea how glad I was to get your letter. I could sit here and write to you all day if they'd let me, but I'm a corporal now. When you answer this, I wish you'd say how the old town looks and if the grass in the front yards is as green as it usually is, and everything. And tell me some more about everything you think of when you are working down at the Red Cross like you said. I guess I've read your letter five million times, and that part ten million. I mean where you underlined that “you” and what you said to yourself at the Red Cross. Oh, murder, but I was glad to read that! Don't forget about writing anything else you think of like that.

Well, I was interrupted then and this is the next day. Of course, I can't tell you where we are, because that darned censor will read this letter, but I guess he will let this much by. Who do you think I ran across in a village yesterday? Two boys from the old school days, and we certainly did shake hands a few times! It was the old foolish Dutch Krusemeyer and Albert Paxton, both of them lieutenants. I heard Fred Mitchell is still training in the States and about crazy because they won't send him over yet.

If you had any idea how glad I was to get your letter, you wouldn't lose any time answering this one. Anyhow, I'm going to write to you again every few days if I get the chance, because maybe you'll answer more than one of 'em.

But see here, cut out that “sent you to be killed” stuff. You've got the wrong idea altogether. We've got the big job of our lives, we know that, but we're going to do it. There'll be mistakes and bad times, but we won't fall down. Now you'll excuse me for saying it this way, Dora, but I don't know just how to express myself except saying of course we know everybody isn't going to get back home—but listen, we didn't come over here to get killed particularly, we came over here to give these Dutchmen h—l!

Perhaps you can excuse language if I write it with a blank like that, but before we get back we're going to do what we came for. They may not all of them be as bad as some of them—it's a good thing you don't know what we do, because some of it would make you sick. As I say, there may be quite a lot of good ones among them; but we know what they've done to this country, and we know what they mean to do to ours. So we're going to attend to them. Of course that's why I'm here. It wasn't you.