Last year he and his brother had gone into the mausoleum of a Moslem saint with their shoes on; both had gone mad. The other brother died in a madhouse, where he was cared for; this one, incurable but harmless, went about the highways, followed by the dogs.

When we left he was in a coppersmith's shop, singing with wide open, staring eyes; his face had a strangely sad expression while he sang a gay, jigging tune to foolish words that made the people laugh.

We met a native on horseback; a pink turban and a beard also pink, with a round patch of intensely black skin about his mouth—white hair dyed with henna to make it rose-colour; and a lock of hair that showed below his turban was a sort of light, dirty green in hue, like a wisp of hay. The rider, well mounted on his horse, was deeply contemptuous of us, sitting in an ekka—the vehicle of the vulgar; and he passed close to us muttering an insult in his pink beard trimmed and combed into a fan.

On the river-bank were some eagles devouring a dead beast. One of them fluttered up, but came back to the carrion, recovering its balance with some difficulty, its body was so small for its large, heavy wings. Then they all rose together straight into the air with slow, broad wing-strokes, smaller and smaller, till they were motionless specks against the sky, and flew off to vanish amid the snowy peaks.

A forest in flower: Indian almond trees white, other trees yellow, a kind of magnolia with delicate pink blossoms; and among these hues like perfume, flew a cloud of birds, black, shot with glistening metallic green, and butterflies of polished bronze and dark gold flashed with blue, and others again sprinkled with white on the nacreous, orange-tinted wings.

Whenever our green driver meets another ekka-driver they both get off their perch and take a few puffs at the hookah that hangs in a bag at the back of the vehicle.

A smart affair altogether is this carriage! two very high wheels, no springs, a tiny cotton awning supported on four sticks lacquered red, and sheltering the seat which has three ropes by way of a back to it. Portmanteaus and nosebags are hung all round, and even a kettle swings from the near shaft, adding the clatter of its cymbal to the Indian symphony of creaking wheels, the cracking whips, the driver's cries of "Cello, cello," and Abibulla's repeated "Djaldi," all intended to hurry the horse's pace.


DOMEL

A great crowd round the bungalow and along the road, and a mass of sepoys and police, made Abibulla remark: