IV

An instance of the interest of the public in a Lyceum production was shown by a letter received by Irving a few nights after the play had been produced. For one of the front scenes the scene-painter, Hawes Craven, had been given a free hand. He chose for the subject a walk curving away through giant cedars, brown trunks and twisted branches—a noble spot in which to muse. Irving’s correspondent pointed out, as well as I remember, that whereas the period is set in the third quarter of the fifteenth century, the cedar was not introduced into Messina until the middle of that century and could not possibly have attained the stature shown in the scene.

Perhaps I may here mention that Irving had some other experiences of the same kind:

When he reproduced Charles I. in June 1879, some critical observer called attention to the fact that the trees in the Hampton Court scene, having been planted in the time of Charles, could not possibly have grown within his reign to the size represented.

Again, whilst in Philadelphia in 1894, where we had played Becket, the secretary of a Natural History Society wrote a letter—a really charming letter it was too—pointing out that Tennyson had made a mistake in that passage of the last act of the play where Becket speaks of finding a duck frozen on her nest of eggs. Such might certainly occur in the case of certain other wild birds; but not in the case of a duck whose habits made such a tragedy impossible. Irving replied in an equally courteous letter, saying, after thanking him for the interest displayed in the play and for his kindness in calling attention to the alleged error, that there must have been some misreading of the poet’s words as he did not mention a duck at all!

“... we came upon

A wild-fowl sitting on her nest....”

V

It may be well to mention here the way in which Irving cared always and in every way for the feelings of the public. In religious matters he was scrupulous against offence. When the church scene of Much Ado About Nothing was set for the marriage of Claudio and Hero, he got a Catholic priest to supervise it. He listened carefully whilst the other explained the emblematic value of the points of ritual. The then Property Master was a Catholic and had taken some pains to be correct as to details. When the reverend critic pointed out that the white cloth spread in front of the Tabernacle on the High Altar meant that the Host was within Irving at once ordered that a piece of cloth of gold should be spread in its place. Again, when he was told that the cross on the ends of the stole of the marrying priest was emblematical of the Sacrament he ordered a fleur-de-lis to be embroidered instead. In the same way, on knowing that the red lamp, hung over the altar-rail by his direction for purely scenic effect, was a sacramental sign he had it altered and others placed to destroy the significance. But not so when as Becket he put on the pall to go into the cathedral where the murderous huddle of knights awaited him. There he wore the real pall. There were no feelings to be offended then, though the occasion was in itself a sacrament—the greatest of all sacraments—martyrdom. All sensitiveness regarding ritual was merged in pity and the grandeur of the noble readiness:

“I go to meet my King.”