In France the Academy was constituted chiefly to be a guardian of the language; and the Academy, properly conservative as it needs must be, is engaged in a slow reform of French orthography, yielding to the popular demand decorously and judiciously. By official action, also, the orthography of German has been simplified and made more logical and brought into closer relation with modern pronunciation. Even more thorough reforms have been carried through in Italy, in Spain, and in Holland. Yet neither French nor German, not Italian, Spanish, or Dutch, stood half as much in need of the broom of reform as English, for in no one of these languages were there so many dark corners which needed cleaning out; in no one of them the difference between orthography and pronunciation as wide; and in no one of them was the accepted spelling debased by numberless false etymologies. Sometimes it seems as though our orthography is altogether vile; that it is most intolerable and not to be endured; that it calls not for the broom of reform, but rather for the besom of destruction.

For any elaborate and far-reaching scheme of spelling reform, seemingly, the time has not yet come, although, for all we know, we may be approaching it all unwittingly, as few of us in 1860 foresaw the Emancipation Proclamation of 1863. In the mean while, what is needed on both sides of the Atlantic, in the United States as well as in Great Britain, is a conviction that the existing orthography of English is not sacred, and that to tamper with it is not high-treason. What is needed is the consciousness that neither Samuel Johnson nor Noah Webster compiled his dictionary under direct inspiration. What is needed is an awakening to the fact that our spelling, so far from being immaculate at its best, is, at its best, hardly less absurd than the hap-hazard, rule-of-thumb, funnily phonetic spelling of Artemus Ward and of Josh Billings. What is needed is anything which will break up the lethargy of satisfaction with the accepted orthography, and help to open the eyes of readers and writers to the stupidity of the present system and tend to make them discontented with it.

So the few and slight divergences between the orthography obtaining in Great Britain and the orthography obtaining in the United States are not to be deplored. The cyder on the door of the London bar-room and the catalog in the pages of the New York Library Journal both subserve the useful purpose of making people alive to the possibilities of an amended orthography. Thus the so-called "American spelling" helps along a good cause—and so, also, do the British assaults upon it.

1892

THE LITERARY INDEPENDENCE OF THE UNITED STATES

We cannot help being the descendants of our ancestors; and no tariff, however high and however complicated by ad valorem duties, can keep out of these United States the traditions, the beliefs, the habits, the feelings of the immigrants whose children we are. That those who have left a great country, England or France or Germany, should look back to that country as the centre of light, is natural—perhaps it is inevitable. But that their children should continue to do so, natural enough for a while, is not inevitable. Even though the colonist succeeds in breaking the political tie which binds him to the country whence his fathers came, there is no real independence unless he lays aside also the habit of intellectual deference; and that is as arduous, as difficult, and as long a task as any one ever undertook. None the less is it absolutely necessary if a people is to speak with its own voice and not with borrowed tongues—if its independence is to be complete and final.

In Mr. Henry Cabot Lodge's interesting and stimulant volume called Studies in History there is no essay more interesting or more stimulating than that on "Colonialism in the United States." In two-score pages Mr. Lodge distinguishes colonialism from provincialism, with which it is sometimes confounded, and then shows how the thirteen United States, having once been colonies, still breathed the colonial spirit long after their political independence was fully established. He recalls the fact that one half of the people disliked Washington's proclamation of neutrality as between France and Great Britain, because it seemed "hostile to France," while the other approved of it for the same reason. We Americans at the beginning of this century were still engaged in fighting over again all the battles of Europe. But Washington was an American, not a European, and so was Hamilton; and they kept us true to the line of our national development.

Even before the Revolution, when "the travelled American, the petit-maître of the colonies," so Hawthorne reminds us, was "the ape of London foppery, as the newspaper was the semblance of the London journals"—even then there were Americans, like Franklin, for example, who had nothing of the colonist about them, who were at once cosmopolitan and American. Mr. Lodge is right in calling Franklin's Autobiography "the corner-stone, the first great work of American literature."