"Thanks," said Madge. Then, her glance wandering round the room, she exclaimed: "Jumping Jehoshaphat, what have you been doing to your study!"
"'Jumping Jehosaphat,' exclaimed Madge, 'what have you been
doing to your study!'"
Her curiosity aroused by Madge's exclamation, Allison also entered and gazed around. All the walls were covered with what appeared to be large notices, the words of which were printed in big, clear lettering, so that even a short-sighted person could not fail to read them easily. Madge turned from one wall to the other, reading aloud:
"After the gerundive the agent or doer is expressed by the dative case."
"When the English verbal noun is intransitive it is translated by the Latin gerund, when transitive by the gerundive."
"To is à before a town, en before a country."
"Verbs which take an infinitive without a preposition—aller, désirer, daigner——"
She broke off her reading to exclaim: "My goodness! What's the idea, Nat? Is this what they call the Montessori system? I didn't know you were as keen as this on educating yourself."