If Donna Maria had thought his general address a little too irreverent, she would have been surprised at his greeting with Father Felipe. His whole manner was changed to one of courteous and even reverential consideration, of a boyish faith and trustfulness, of perfect confidence and self-forgetfulness, and moreover was perfectly sincere. She would have been more surprised to have noted that the object of Arthur's earnestness was an old man, and that beyond a certain gentle and courteous manner and refined bearing, he was unpicturesque and odd-fashioned in dress, snuffy in the sleeves, and possessed and inhabited a pair of shoes so large, shapeless, and inconsistent with the usual requirements of that article as to be grotesque.

It was evident that Arthur's manner had previously predisposed the old man in his favour. He held out two soft brown hands to the young man, addressed him with a pleasant smile as "My son," and welcomed him to the Mission.

"And why not this visit before?" asked Father Felipe, when they were seated upon the little verandah that overlooked the Mission garden, before their chocolate and cigaritos.

"I did not know I was coming until the day before yesterday. It seems that some new grants of the old ex-Governor's have been discovered, and that a patent is to be applied for. My partners being busy, I was deputed to come here and look up the matter. To tell the truth, I was glad of an excuse to see our fair client, or, at least, be disappointed, as my partners have been, in obtaining a glimpse of the mysterious Donna Dolores."

"Ah, my dear Don Arturo," said the Padre, with a slightly deprecatory movement of his brown hands, "I fear you will be no more fortunate than others. It is a penitential week with the poor child, and at such times she refuses to see any one, even on business. Believe me, my dear boy, you, like the others—more than the others—permit your imagination to run away with your judgment. Donna Dolores' concealment of her face is not to heighten or tempt the masculine curiosity, but alas!—poor child—is only to hide the heathenish tattooings that deface her cheek. You know she is a half-breed. Believe me, you are all wrong. It is foolish, perhaps—vanity—who knows? but she is a woman—what would you?" continued the sagacious Padre, emphasising the substantive with a slight shrug worthy of his patron saint.

"But they say, for all that, she is very beautiful," continued Arthur, with that mischievousness which was his habitual method of entertaining the earnestness of others, and which he could not entirely forego, even with the Padre.

"So! so! Don Arturo—it is idle gossip!" said Father Felipe, impatiently,—"a brown Indian girl with a cheek as tawny as the summer fields."

Arthur made a grimace that might have been either of assent or deprecation.

"Well, I suppose this means that I am to look over the papers with you alone. Bueno! Have them out, and let us get over this business as soon as possible."

"Poco tiempo," said Father Felipe, with a smile. Then more gravely, "But what is this? You do not seem to have that interest in your profession that one might expect of the rising young advocate—the junior partner of the great firm you represent. Your heart is not in your work—eh?"