“It ees very pret-ty, but all the same I am not a rose: I am what you call a big goose-berry! Eh—is it not?”

The cousins laughed, but without any embarrassed consciousness. “Dona Felipa knows a sad story of this house,” said Cecily; “but she will not tell it before you, Dick.”

Dick, looking up at the coquettish little figure, with Heaven knows what OTHER memories in his mind, implored and protested.

“Ah! but this little story—she ees not so mooch sad of herself as she ees str-r-r-ange!” She gave an exaggerated little shiver under her lace shawl, and closed her eyes meditatively.

“Go on,” said Dick, smiling in spite of his interested expectation.

Dona Felipa took her fan in both hands, spanning her knees, leaned forward, and after a preliminary compressing of her lips and knitting of her brows, said:—

“It was a long time ago. Don Gregorio he have his daughter Rosita here, and for her he will fill all thees rose garden and gif to her; for she like mooch to lif with the rose. She ees very pret-ty. You shall have seen her picture here in the casa. No? It have hang under the crucifix in the corner room, turn around to the wall—WHY, you shall comprehend when I have made finish thees story. Comes to them here one day Don Vincente, Don Gregorio's nephew, to lif when his father die. He was yong, a pollio—same as Rosita. They were mooch together; they have make lofe. What will you?—it ees always the same. The Don Gregorio have comprehend; the friends have all comprehend; in a year they will make marry. Dona Rosita she go to Monterey to see his family. There ees an English warship come there; and Rosita she ees very gay with the officers, and make the flirtation very mooch. Then Don Vincente he is onhappy, and he revenge himself to make lofe with another. When Rosita come back it is very miserable for them both, but they say nossing. The warship he have gone away; the other girl Vincente he go not to no more. All the same, Rosita and Vincente are very triste, and the family will not know what to make. Then Rosita she is sick and eat nossing, and walk to herself all day in the rose garden, until she is as white and fade away as the rose. And Vincente he eat nossing, but drink mooch aguardiente. Then he have fever and go dead. And Rosita she have fainting and fits; and one day they have look for her in the rose garden, and she is not! And they poosh and poosh in the ground for her, and they find her with so mooch rose-leaves—so deep—on top of her. SHE has go dead. It is a very sad story, and when you hear it you are very, very mooch dissatisfied.”

It is to be feared that the two Americans were not as thrilled by this sad recital as the fair narrator had expected, and even Dick ventured to point out that those sort of things happened also to his countrymen, and were not peculiar to the casa.

“But you said that there was a terrible sequel,” suggested Cecily smilingly: “tell us THAT. Perhaps Mr. Bracy may receive it a little more politely.”

An expression of superstitious gravity, half real, half simulated, came over Dona Felipa's face, although her vivacity of gesticulation and emphasis did not relax. She cast a hurried glance around her, and leaned a little forward towards the cousins.