"HAIL AND FAREWELL."
Supper was served in the inner room opening from the corridor lit by a few swinging lanterns of polished horn and a dozen wax candles of sacerdotal size and suggestion. The apartment, though spacious, was low and crypt-like, and was not relieved by the two deep oven-like hearths that warmed it without the play of firelight. But when the company had assembled it was evident that the velvet jackets, gold lace, silver buttons, and red sashes of the entertainers not only lost their tawdry and theatrical appearance in the half decorous and thoughtful gloom, but actually seemed more in harmony with it than the modern dresses of the guests. It was the Excelsior party who looked strange and bizarre in these surroundings; to the sensitive fancy of Miss Keene, Mrs. Brimmer's Parisian toilet had an air of provincial assumption; her own pretty Zouave jacket and black silk skirt horrified her with its apparent ostentatious eccentricity; and Mrs. Markham and Miss Chubb seemed dowdy and overdressed beside the satin mantillas and black lace of the Senoritas. Nor were the gentlemen less outres: the stiff correctness of Mr. Banks, and the lighter foppishness of Winslow and Crosby, not to mention Senor Perkins' more pronounced unconventionality, appeared as burlesques of their own characters in a play. The crowning contrast was reached by Captain Bunker, who, in accordance with the habits of the mercantile marine of that period when in port, wore a shore-going suit of black broadcloth, with a tall hat, high shirt collar, and diamond pin. Seated next to the Commander, it was no longer Don Miguel who looked old-fashioned, it was Captain Bunker who appeared impossible.
Nevertheless, as the meal progressed, lightened by a sweet native wine made from the Mission grape, and stimulated by champagne—a present of Captain Bunker from the cabin lockers of the Excelsior—this contrast, and much of the restraint that it occasioned, seemed to melt away. The passengers became talkative; the Commander and his friends unbent, and grew sympathetic and inquiring. The temptation to recite the news of the last half century, and to recount the wonderful strides of civilization in that time, was too great to be resisted by the Excelsior party. That some of them—notwithstanding the caution of Senor Perkins—approached dangerously near the subject of the late war between the United States and Mexico, of which Todos Santos was supposed to be still ignorant, or that Crosby in particular seized upon this opportunity for humorous exaggeration, may be readily imagined. But as the translation of the humorist's speech, as well as the indiscretions of his companions, were left to the Senor, in Spanish, and to Mrs. Brimmer and Miss Keene, in French, any imminent danger to the harmony of the evening was averted. Don Ramon Ramirez, the Alcalde, a youngish man of evident distinction, sat next to Miss Keene, and monopolized her conversation with a certain curiosity that was both grave and childish in its frank trustfulness. Some of his questions were so simple and incompatible with his apparent intelligence that she unconsciously lowered her voice in answering them, in dread of the ridicule of her companions. She could not resist the impression, which repeatedly obtruded upon her imagination, that the entire population of Todos Santos were a party of lost children, forgotten by their parents, and grown to man and womanhood in utter ignorance of the world.
The Commander had, half informally, drunk the health of Captain Bunker, without rising from his seat, when, to Miss Keene's alarm, Captain Bunker staggered to his feet. He had been drinking freely, as usual; but he was bent on indulging a loquacity which his discipline on shipboard had hitherto precluded, and which had, perhaps, strengthened his solitary habit. His speech was voluble and incoherent, complimentary and tactless, kindly and aggressive, courteous and dogmatic. It was left to Senor Perkins to translate it to the eye and ear of his host without incongruity or offense. This he did so admirably as to elicit not only the applause of the foreigners who did not understand English, but of his own countrymen who did not understand Spanish.
"I feel," said Senor Perkins, in graceful peroration, "that I have done poor justice to the eloquence of this gallant sailor. My unhappy translation cannot offer you that voice, at times trembling with generous emotion, and again inaudible from excessive modesty in the presence of this illustrious assembly—those limbs that waver and bend under the undulations of the chivalrous sentiment which carries him away as if he were still on that powerful element he daily battles with and conquers."
But when coffee and sweets were reached, the crowning triumph of Senor Perkins' oratory was achieved. After an impassioned burst of enthusiasm towards his hosts in their own tongue, he turned towards his own party with bland felicity.
"And how is it with us, dear friends? We find ourselves not in the port we were seeking; not in the goal of our ambition, the haven of our hopes; but on the shores of the decaying past. 'Ever drifting' on one of those—
'Shifting
Currents of the restless main,'
if our fascinating friend Mrs. Brimmer will permit us to use the words of her accomplished fellow-townsman, H. W. Longfellow, of Boston—we find ourselves borne not to the busy hum and clatter of modern progress, but to the soft cadences of a dying crusade, and the hush of ecclesiastical repose. In place of the busy marts of commerce and the towering chimneys of labor, we have the ruined embattlements of a warlike age, and the crumbling church of an ancient Mission. Towards the close of an eventful voyage, during which we have been guided by the skillful hand and watchful eye of that gallant navigator Captain Bunker, we have turned aside from our onward course of progress to look back for a moment upon the faded footprints of those who have so long preceded us, who have lived according to their lights, and whose record is now before us. As I have just stated, our journey is near its end, and we may, in some sense, look upon this occasion, with its sumptuous entertainment, and its goodly company of gallant men and fair women, as a parting banquet. Our voyage has been a successful one. I do not now especially speak of the daring speculations of the distinguished husband of a beautiful lady whose delightful society is known to us all—need I say I refer to Quincy Brimmer, Esq., of Boston" (loud applause)—"whose successful fulfillment of a contract with the Peruvian Government, and the landing of munitions of war at Callao, has checked the uprising of the Quinquinambo insurgents? I do not refer especially to our keen-sighted business friend Mr. Banks" (applause), "who, by buying up all the flour in Callao, and shipping it to California, has virtually starved into submission the revolutionary party of Ariquipa—I do not refer to these admirable illustrations of the relations of commerce and politics, for this, my friends—this is history, and beyond my feeble praise. Let me rather speak of the social and literary triumphs of our little community, of our floating Arcadia—may I say Olympus? Where shall we find another Minerva like Mrs. Markham, another Thalia like Miss Chubb, another Juno like Mrs. Brimmer, worthy of the Jove-like Quincy Brimmer; another Queen of Love and Beauty like—like"—continued the gallant Senor, with an effective oratorical pause, and a profound obeisance to Miss Keene, "like one whose mantling maiden blushes forbid me to name?" (Prolonged applause.) "Where shall we find more worthy mortals to worship them than our young friends, the handsome Brace, the energetic Winslow, the humorous Crosby? When we look back upon our concerts and plays, our minstrel entertainments, with the incomparable performances of our friend Crosby as Brother Bones; our recitations, to which the genius of Mrs. M'Corkle, of Peoria, Illinois, has lent her charm and her manuscript" (a burlesque start of terror from Crosby), "I am forcibly impelled to quote the impassioned words from that gifted woman,—
'When idly Life's barque on the billows of Time,
Drifts hither and yon by eternity's sea;
On the swift feet of verse and the pinions of rhyme
My thoughts, Ulricardo, fly ever to thee!'"