All antiquities belong to the State. The State has the right of expropriating ground containing antiquities. Transportable antiquities when found must be reported to nearest administrative authority or agents of the Service of Antiquities: the finder receives half the objects thus reported or their value. Excavation, dealing in antiquities, and exportation are forbidden unless under authorization. Destruction of and damage to antiquities is punishable by fine and imprisonment. Applications for leave to export or to excavate should be made to the Director–General of Service of Antiquities. A tax of 1 ½ per cent. is levied on the declared value of objects passed for export. Leave to excavate is granted only to savants recommended by Governments or learned societies, or to private persons presenting proper guarantees. The excavator pays the cost of guarding the site. The Government takes half the portable objects found.
General Principles of a Model Law of Antiquities for the Near and Middle East.
The following statement of Principles which should form the foundation of the Laws of Antiquities to be enacted for the various Provinces formerly under Turkish rule was drawn up by an International Committee in Paris and recommended to the Commission for regulating the Mandates under the League of Nations. It follows closely the Recommendations of the Archaeological Joint Committee on the same subject. It was proposed at the same time that the Treaty with Turkey should enjoin the adoption by that Power of a Law of Antiquities on the same lines:
Principes du reglement devant être adopté par chacune des Puissances mandataires.
1. 'ANTIQUITÉ' signifie toute construction, tout produit de l'activite humaine, antérieur à l'année 1700.
2. Toute personne qui, ayant découvert une antiquité, la signalera a un employé du Département des Antiquités du pays, sera récompensée suivant la valeur de l'objet, le principe à adopter devant être d'agir par encouragement plutôt que par menace.
3. Aucun objet antique ne pourra êtré vendu sauf au Departement des Antiquités du pays, mais si ce Département renonce a l'acquérir la vente en deviendra libre. Aucune antiquité ne pourra sortir du pays sans un permis d'exportation dudit Département.
4. Toute personne qui, exprès ou par négligence, détruira ou détériorera un objet ou une construction antique, devra être passible d'une peine à fixer par l'autorité du pays.
5. Aucun déblaiement ni aucune fouille ayant pour objet la recherche d'antiquités ne seront permis sous peine d'amende, sauf aux personnes autorisées par le Département des Antiquités du pays.
6. Des conditions équitables devront être fixées par chaque Puissance mandataire pour l'expropriation temporaire ou permanente des terrains qui pourraient offrir un intérêt historique ou archéologique.