He meant Morse, naturally, but the whisky sours had muddled him a bit so his first guess was more nearly right than anyone else’s. It was Marconi, in a way. In a very peculiar way.

“Marconi?” asked Maisie.

George, who hated to talk against a radio, leaned over and switched it off.

“I meant Morse,” he said. “Morse, as in Boy Scouts or the Signal Corps. I used to be a Boy Scout once.”

“You’ve sure changed,” Maisie said.

George sighed. “Somebody’s going to catch hell, broadcasting code on that wave length.”

“What did it mean?”

“Mean? Oh, you mean what did it mean. Uh—S, the letter S. Dit-dit-dit is S. SOS is did-dit-dit dah-dah-dah dit-dit-dit.”

“O is dah-dah-dah?”

George grinned. “Say that again, Maisie. I like it. And I think you are dah-dah-dah too.”