HANG-GALLOWS—A sheepish, slenkin appearance. He’d his heed doon atween his legs, an’ liukt a reg’lar hang-gallows liuk.
HARKS-’TA—Hear tha. Harks-ta at that noo, is that thunner?
HACKEN—A term of disgust. T’ gurt brossen hacken wad eat tell he dud hissel a mischief.
HEART-SLUFT—Sickened; sorrowful; cast-down. Ah was heart-sluft when Ah fand oot Ah’d ten mile ta walk ower t’ fell, an’ dark ano. She was heart-sluft when her mudder deed. They war heart-sluft when it rained day by day, an’ seea mich hay doon.
HEED-RIGGS—The unploughed margins, or the margins that are ploughed in a contrary direction owing to turning, er t’ heed riggs.
HER, SHE—Let her alian, noo she’s fit ta len oot, she’s a gay whent ’un is——. Ah won’t say wheea, but it’s a genuine Lakeland spak. A Highlander or a Welshman (vide “Valentine Vox”) we expect to hear use the feminine pronoun, but the above had reference to a man considerably advanced in years, and the practice among us of so alluding to men as “her” or “she” is further accentuated by another remark: “She’s a gay laddy fer suppin’ her yal, is Auld Jooan.”
HERON-SEW—A jammy-lang-neck. He shot oot a neck as lang as a heron-sew.
HET-FIUT—In a great haste, or, in a moment of excitement. Off Ah set, het-fiut, theear an’ than, at top o’ mi majesty, ta hev ’t oot wi’ him.
HET-WHITTLE—O’ t’ lads ’at ivver Ah kent knows what a het-whittle is. It’s ta booar a burtree gun, er owt else, oot wi’, an’ ye mak ’t het. An auld tally iron heater maks a grand ’un, but fairation, du’t gang an’ breck t’ tally iron becos Ah’ve telt ye.
HEAF, HEAF-GAAN—The pasture of a mountain sheep; ther native spot, an’ when they’re selt wi’ t’ farm they’re heaf-gaan.