RACKUPS—A lad gam.

RASH—A skin eruption. Heat rash, nettle rash, an’ seea on.

RASH—Hoo er ye? Oh, Ah’s rash as can be.

RATTAN-TAIL—The marsh plant. A common wayside weed.

RACKLE—A nag er a man ’at’s ower hee spirited ta be led er driven ta deea as they owt. They’re a bit rackle, an’ wi’ a bit o’ ratchin it wad be reckless.

RAFFLE—Lottery.

RAFFY—This is aboot t’ first yan o’ this lot Ah want ta skip, on’ hev nowt ta deea wi’ ’t. It means when a chap’s rakish’ an’ idle, an’ drucken, an’ mucky, an’ rag’d, an’ sleeps rough, when ivrybody’s sooary aboot him but hissel, an’ he nivver heeds nowt but slatchen aboot, an’ shoolen as mich yal intul him as udders ’ll pay for. When ye hear anybody sayen ’at seea an’ seea’s turned raffy liuk an’ see if they laugh. Ah niver hev misel, an’ Ah durt think you could find yan ’at wad see owt ta be pleased wi’ aboot it.

RAFT—A lot; he browt seck a raft o’ hay as yan seldom sees i’ yah carful.

RAG, RAGGEN, RAG’D—Nut rags an’ tatters, but temper. Ah gat mi rag oot when he wanted ta trot mi aboot oor turnips. He was raggen him aboot mowen. He was rag’d, Ah tell ye, when their lot lost t’ cricket match.

RAKES, RAIKES—A bit of road between Shap and Penrith is so called, an’ it gahs a lang way back inta lang sen happenings ta git at t’ boddum on ’t. In many parts the rough paths up a steep and stony mountain’s side are so named.