SHIVEREENS—Very small pieces. Theer noo!. That’s oor best cheeny tea-pot ’at was mi mudder’s, an’ thoo’s let it fo’ an’ brokken ’t ta shivereens.

SHALLAK, SHALLAKEN—A shawmen, shoolen, snafflen way at fooak gits intul ’at’s boorn tired, an’ nivver hed time ta rest thersels reet.

SHALLOCK—Fadder, cut us a shallock o’ fat. Hem!

SHANDRY—A cross-bred cart, wi’ springs.

SHINDY—A row amang a lot whar they mak a gurt durdrum.

SHANGLED—Tie a kettle tul a dog tail, an’ it’ll be shangled. An’ durt let t’ dog maister see ye, er ye may be.

SHELL-TOD—Noo ye horse cowpers, this is yan o’ yours. A shell-tod tiuth is neea use as a age guide, is ’t?

SHIRL—Slide. Ther’s a grand shirl on ’t pond.

SHIVE—A slice of bread. To cut a neat swathe.

SHANK’S-GALLIWAY—On foot. Hoo hev ye come? On shank’s galliway.