WALLAT—What a man carries his tommy in tied ower his rig. A corner field.

WANDLY—Gently. Oppen t’ deur wandly an’ creep in. In a quiet, suave manner. He wandly sez: “What, Joe, thou mapin wad’nt like to tell a body how thou gat on wi’ t’ oald jollyjist.”

WAP—A bundle of thrashed straw. He’d a wap o’ streea on his rig.

WATTER-BRASH—Anudder fer t’ coo doctor.

WALL-EYED—A dog with eyes of two colours.

WALLIKUR, WALLIKEN—Very big. A gurt walliken chap. That’s a wallikur.

WALLOW—Welsh. Ah’ve a nasty wallow tiaste i’ mi’ mooth like rotten eggs.

WAMLY—Faint from hunger. Ah’s wamly as owt fer mi dinner.

WANDS—Willows; switches.

“Noo’s thy chance then, thee be choosin’,