WALLAT—What a man carries his tommy in tied ower his rig. A corner field.
WANDLY—Gently. Oppen t’ deur wandly an’ creep in. In a quiet, suave manner. He wandly sez: “What, Joe, thou mapin wad’nt like to tell a body how thou gat on wi’ t’ oald jollyjist.”
WAP—A bundle of thrashed straw. He’d a wap o’ streea on his rig.
WATTER-BRASH—Anudder fer t’ coo doctor.
WALL-EYED—A dog with eyes of two colours.
WALLIKUR, WALLIKEN—Very big. A gurt walliken chap. That’s a wallikur.
WALLOW—Welsh. Ah’ve a nasty wallow tiaste i’ mi’ mooth like rotten eggs.
WAMLY—Faint from hunger. Ah’s wamly as owt fer mi dinner.
WANDS—Willows; switches.
“Noo’s thy chance then, thee be choosin’,