WHIRL-PUFF—A whirlwind on a laal scale.
WHIPLETREE—A swingletree. He was a genuine type of the Lakeland character who so used this word on more than one occasion. [I do not vouch for its existence now in the above sense.]
WHIPS—Lots. We’ve whips o’ streea.
WHITLOW—A poisoned finger; gathering about the nail.
WHITTLE-GIAT—Ah telt ye what a saw giat is. This is whar t’ carvin’ knife gahs, an’ years sen it was t’ tommy ’at t’ skiul-maister hed frae them wheeas barns he was larnen ta shoot. It maks yan laff noo ta see what ways they hed a few o’ years sen.
WICKS—Twitch.
WIRE IN—To buckle teea wi’ a good will. Wire in an’ git thi niam up.
WHITCHWOOD, MICKANWOOD—Nowt nobbut t’ auld burtree ’at witches was flayed on formerly. Witches bi gom! Ah say witches an’ mowin machines! Eh! What?
WIND-IN-A-DYKE—Summat ’ats sharp he’s gian doon t’ toon like wind in a dyke, what is ther up? It went like wind in a dyke at they war gaan ta be wedded.
WIDDIES—Willy-wands at yah time used fer door jimmers.