THE END

PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED, LONDON AND BECCLES.

Transcriber's Note:
Page 6: Missing accent added to Seville (Sevílle).
Page 36: corrected mis-matched quotes.
Page 104: 'whch' corrected to 'which'.
Page 128: 'beats' changed to 'beasts', to fit context.
Page 130: 'flead' [sic]
Page 153: corrected mis-matched quotes. ("And when at home? ')
Page 185: 'Rabhah' is spelled 'Rabbah' in previous illustration.
Page 198: sic: carraway/caraway]
Page 263: changed comma for period at sentence end. (sighted, This)
Page 273: 'through' changed to 'though', to fit context.
Page 274: 'accetpance' changed to 'acceptance'.
Page 284: 'territoral' changed to 'territorial'.
Page 289: carcase/carcass, both are correct: Oxford Dictionary.
Page 299: sic: instal/install.
Page 346: added missing accent to III Seville (Sevílle), for conformity. (II Córdova is accented).
Page 349: added missing accent to Giralda (Girálda), for conformity.
Page 353: corrected 'architectual' to 'architectural'.
Page 372: comma corrected to period. (a Moorish cistern hard by.)
Page 296: colon corrected to semicolon. (Moorish worshippers in, 342; )
Page 296: added comma (Debts in Morocco, how settled, 30-34)
Page 377: added closing quote to "Castle of Ayûb.
Page 395: 'Bobadil' changed to 'Boabdil'.
Page 395: removed extraneous '378' reference for Charlemagne.
Page 397: removed extraneous entry (368) for 'kufic inscriptions'; changed '575' to '375'.
Pages 398, 399: Missing accent added to Seville (Sevílle).
Page 399: '198' changed to '199' for reference to 'Smeerah'.
Page 399: missing accent added to Cordova (Córdova).
Page 399: comma added after 'remains' (other Moorish towns, villages, castles, and remains, 366-379;).
Page 399: Changed '373' to '374' for reference to "Toledo'.
Page 400: comma added after 'occupations' (Women of Morocco, occupations, 58, 62, 77, 111, 134;).