Grave Leonhough visited Whitelocke, and had much discourse with him, not so proper for this day.
[85] [An ingenious device of Whitelocke’s to lead the Spaniard to hasten the business of the treaty with Sweden, which he was suspected of having retarded.]
[86] The French, and English copies of the passport were these:—
“Comme ainsi soit que Don Antonio Piementel de Prado, Envoyé Extraordinaire de sa Majesté le Roi d’Espagne à sa Majesté la Reine de Suède, soit maintenant sur son retour de ce lieu à Neufport en Flandres, dont son Excellence est Gouverneur; et qu’il ait jugé à propos d’envoyer partie de son train et bagage par mer de Hambourg à Dunquerque, ou public autre port des Provinces Unies à présent sous l’obéissance de sa dite Majesté le Roi d’Espagne; et pour leur procurer d’autant plus sur convoi, m’ait désiré, comme Ambassadeur Extraordinaire de son Altesse Monseigneur le Protecteur de la République d’Angleterre, d’Ecosse, et d’Irlande, vers sa Majesté la Reine de Suède, de lui donner passeport: ces présents sont pour requérir tous ceux qui ont commandement par mer ou par terre, et tous officiers et autres de la dite République auxquels il peut appartenir, de permettre le porteur des présents, Joos Froidure, serviteur du dit Don Antonio Piementel, avec son navire et biens sous sa charge (à savoir, vingt caisses contenantes toutes sortes de meubles, comme vaisselle d’argent, tapisseries, linges, habits, lits de camp, et autres coffres et choses pareilles, et tout conduit par le susdit Joos Froidure, et les caisses marquées D. A. P.), de passer paisiblement et sans empêchement quelconque jusqu’au dit Dunquerque, ou autre port des Provinces Unies de présent sous l’obéissance de sa dite Majesté le Roi d’Espagne. Donné sous ma main et sceau, à Upsale en Suède, ce 4ème d’Avril, 1654. B. Whitelocke.”
“Whereas Don Antonio Pimentel de Prado, Envoy Extraordinary from his Majesty the King of Spain unto her Majesty the Queen of Sweden, is now upon his return from this place unto Newport, in Flanders, whereof his Excellence is Governor, and hath thought fit to send part of his train and goods from Hamburg by sea unto Dunkirk, or some other port now in obedience to his said Majesty the King of Spain, in the Low Countries; and, for the better conveyance of them, hath desired a pass from me, being Ambassador Extraordinary from his Highness my Lord Protector of the Commonwealth of England, Scotland, and Ireland, unto her said Majesty the Queen of Sweden; these are therefore to desire all commanders by sea or land, and all officers or others, of the said Commonwealth, whom it may concern, to permit the bearer hereof, Joos Froidure, servant unto the said Don Antonio Pimentel, with the ship and goods under his charge, viz. twenty chests or packages, containing all sorts of household stuff, as vessels of silver, tapestries, linen, apparel, field-beds, and other coffers and such like things, marked with D. A. P., to pass unto the said port of Dunkirk, or any other port now in obedience unto his said Majesty the King of Spain in the Low Countries, quietly and without any molestation. Given under my hand and seal, at Upsal, in Sweden, this 4th day of April, 1654. B. Whitelocke.“
[88] [It is curious to remark at the present time (1855) how the same questions have arisen out of the state of war. The list of contraband articles established by Whitelocke’s treaty is still in force as between England and Sweden, and Liége is still the great resource of the Continent for arms.]
[90] [Cromwell was already preparing the two armaments at Portsmouth, one of which afterwards became the Mediterranean fleet, under Blake, of thirty-five ships, and the other, of thirty-two ships, sailed in the following year under Penn and Venables for the West Indies.]
[91] [This gentleman is doubtless the same M. Woolfeldt whom Whitelocke frequently refers to; for in a manuscript addressed to his children, Woolfeldt is mentioned by name as a person entertaining similar sentiments towards his native country. He was a Danish nobleman nearly connected by marriage with the King of Denmark, but who had incurred the displeasure of the Court, and been driven into exile on account of this marriage.]
[130] “Whereas Peter Gerbrant, citizen of Stockholm, and commander of a ship belonging to her Majesty the Queen of Sweden, called the ‘Sudermanland,’ loaden with corn and other Swedish merchandises, is now bound for Lisbon, in Portugal, and, for his better passage, hath desired of me, being Ambassador Extraordinary from his Highness the Lord Protector of the Commonwealth of England, Scotland, and Ireland, unto her Majesty the Queen of Sweden, to give him my pass and letters recommendatory: These are therefore to desire all commanders and officers by sea or land, and all others of the said Commonwealth whom it may concern, to permit the said Peter Gerbrant, together with his said ship and lading, to pass unto the said port of Lisbon quietly and without any molestation; and so to return from thence unto Stockholm, with such lading as the said master shall there think fit to take into his ship. Given under my hand and seal at Upsal, in Sweden, this 14th day of April, 1654. B. W.”
[131] “Whereas the bearer hereof, Lieutenant-Colonel Robert Halsall, had a pass from Colonel Robert Lilburne, Commander-in-Chief of the Forces in Scotland under his Highness the Lord Protector of the Commonwealth of England, Scotland, and Ireland, to transport himself, his servant, and necessaries into Sweden upon his occasions, and, having despatched his business, he hath made his request to me, being Ambassador from his said Highness the Lord Protector to her Majesty the Queen of Sweden, to grant him my pass for his return into Scotland: These are therefore to desire all commanders by sea or land, and all officers and others of the said Commonwealth whom it may concern, to suffer him, the said Lieutenant-Colonel Halsall, quietly to pass into Scotland, he acting nothing prejudicial to the Commonwealth aforesaid; and further I desire that the Commander-in-Chief in Scotland will be pleased to show unto him, the said Lieutenant-Colonel, such favour at all times as he shall there deserve. Given under my hand and seal, at Upsal, in Sweden, this 14th of April, 1654. B. Whitelocke.“