The scroll dropped from the hand of the stricken father and a remorseful pang wrung his heart.

Again the chamberlain entered ushering in a dark figure wrapped in a long serge cloak, like those usually worn by monks. Kneeling at the monarch’s feet, the stranger spoke. “Knowing, oh king! thy munificence to thy faithful servants, and moved by the love I bear thy throne and realm, I have discovered to Fitz Osborne the secret haunts of thine enemies, and to obtain thy royal favor, have brought from the Isle of Ely, that which I hope will please thee well. Behold the head of the Saxon chief.”

The Conqueror shrank back in horror, as the well-known features of Edwin, pale and distorted with the death agony, and the long, fair locks all dabbled with gore, met his bewildered gaze.

“Cursed traitor!” shouted he, starting from his seat, “dost thou think to win my favor by bringing me the head of thy murdered lord? Ho! seneschal, convey this Judas to the lowest cell of the donjon. There shall he learn how William rewards the betrayer of innocent blood.” The prisoner was borne from his presence.

The monarch buried his face in his hands, and burst into tears of uncontrollable anguish.

“Woe is me, my daughter,—Done to death by thy father’s unholy ambition—Thy Edwin hunted and slain on his own hearth-stone. What has this sceptre brought me? Toilsome days, and sleepless nights,—a divided household,—and children cut off in the flower of their youth. Truly, saith the Scripture; ‘Woe unto him that coveteth an evil covetousness unto his house.’”

As he bowed his head his eyes fell upon the fatal, silver shield. Lifting it reverently from the floor, and wiping the clotted blood from its polished surface, with some difficulty, he deciphered the Saxon inscription, which has been thus elegantly translated.

“Edwin his pledge has left in me,
Now to the battle prest:
His guardian angel may she be,
Who wears me on her breast.
To him true hearted may she prove,
Oh! God, to thee I pray;
Edwin shall well requite her love,
Returning from the fray.
But if, forgetful of her vows,
May Heaven avert the thought,
She sell this love-charm of her spouse,
Which never could be bought;
If of her own free will she cast
This talisman away;
May Edwin’s life no longer last,
To rue that fatal day.”

CHAPTER V.