1. Es conveniente (proper) y aun absolutamente necesario que se acabe esta cuestión.

2. Es cierto que se acabará.

3. Es posible que suba el mercado; tal vez suba más de lo que se crea.

4. Es el único cliente que no haya pagado su factura.

5. Es menester pues escribirle y apremiarle para que cumpla con su deber (to fulfil his duty).

6. Antes que escriba V., repase sus libros para que no haya miedo de que haya ocurrido alguna equivocación (mistake).

7. Á menos que pague le citaremos ante los Tribunales (we shall summon him) de miedo que otros sean pagados con nuestro dinero.

8. Por más que V. diga, las medias, calcetines, y guantes no son iguales á las muestras que sirvieron de base (as a basis) al contrato.

9. Sin que V. me lo diga lo haré, salvo que intervenga algun contratiempo (any hitch should happen) y con tal que, ínterin (in the meantime) llegue su remesa.

10. Sea que llegue, sea que no, V. debería hacerlo aunque le fuese en ello todo su capital (all your capital were at stake).