6. Á la par que Vs. (same as yourselves) no somos ajenos á la idea de hacer algún ensayo en la importación de langosta, mariscos, sardinas, y conservas alimenticias, pero debemos ir á medias en cualquiera transacción que se decida.
7. Creo que á duras penas sacará su dinero y á mejor andar tendrá que perder todo su trabajo.
8. Á medida que aumenten los ingresos se aumentarán los dividendos.
9. Recibirá V. en paquete asegurado los nuevos muestrarios que se han confeccionado sin mirar á gastos.
10. Estos restos son una verdadera ganga y además, podrá V. pagarlos al contado ó á plazos largos (easy) como más le convenga.
11. Dejaremos en suspenso su reclamo hasta definirlo personalmente en su próximo viaje á Inglaterra.
12. No puede menos de admitir (to admit) que á la larga esto no puede convenirme, y espero que V. no lo tome á mal que se lo exponga con el corazón en la mano.
EXERCISE 2 (56).
Translate into Spanish—
1. After writing you by last mail we are informed by the maker of the Brown Linens (lienzos morenos) that he will be able to book your order which will be delivered before the end of next month.