[150] Besides the aquiline noses already mentioned, a distinctly Jewish or Papuan feature is occasionally to be met with.

[151] "They have terms answering to 'How d'ye do?' and 'Good-bye.' The following are said in the Central Islands:—

A. Met chai-chachá-ka?—How d'ye do?
B. Pehárí (said in response).—The same to you.
A. Yáshe me ra.—Good-bye (said by the person leaving).
B. Tawátse me rakát.—Good-bye, lit., Thus you at present moment (said in response).
A. Pehárí.—The same to you.

At the other islands there are corresponding terms."—E. H. Man.

[152] V. Solomon.

[153] Professor A. H. Keane, "Man, Past and Present," Camb. Geog. Series, 1899.

[154] Vide plate facing 248.

[155] Père Barbe, Jour. Asiatic Soc., Bengal., vol. xv.

[156] Tanamara, headman of Malacca, Nankauri, when questioned on this point, stated that the spirits were all evil:—"What, no got good devil—hantu baik? No, all bad; plenty fever-devil, plen-ty devil eat man." But, with reference to this assertion, Mr Man writes:—"The names of certain good spirits have often been given to me at Nankauri, and by Tanamara himself." One inference is, that the latter purposely denied their existence in order to be spared the trouble of answering further questions on the subject.

[157] (a) "On the path, at no great distance from the (Dyak) village, rude wooden figures of a man and woman are placed, one on each side opposite to each other, with short wooden spears in their mouths. They are called Tebudo, and are said to be inhabited by friendly hantu (spirits) who keep the path clear of inimical spirits."—Chalmers.